Cerca documenti Esegui

Home Biblioteca
Documenti da scaricare
Pubblicazioni
Riviste
Notifica rapida via e-mail
Le domande più frequenti

 
Docmail A proposito della Biblioteca di documenti


A proposito della Biblioteca di documenti


Descrizione del servizio

La Biblioteca di Documenti di CORDIS è un database di documenti correlati alle attività di RST dell'UE che può essere scaricata direttamente dall'utente. La banca dati contiene una selezione di documenti dal 1994 ad oggi. I documenti elettronici sono forniti dai programmi di RST dell'UE, in particolare i programmi appartenenti al Programma Quadro attuale per la Ricerca e lo Sviluppo Tecnologico. Inoltre, sono disponibili numerosi documenti derivanti dalla discussione per la preparazione del Quinto Programma Quadro, comprese le opinioni degli Stati Membri e la proposta finale della Commissione. Analoghi documenti relativi al sesto programma quadro vengono aggiunti non appena disponibili.

I documenti più comuni appartenenti a tale Biblioteca sono quelli caratterizzati da una notevole rilevanza ai fini della presentazione delle proposte, ovvero il testo relativo agli inviti a presentare proposte inerenti a diversi programmi di RST, a Fascicoli Informativi, a Programmi di Lavoro ed a documenti supplementari. Altri documenti disponibili comprendono ulteriori indicazioni per la formulazione di proposte e relazioni in merito alla linea politica propria dei rispettivi campi d'interesse.

Per ciascun documento viene creato un record al fine di fornire le informazioni di base ad esso relative, fra cui il titolo, la data di pubblicazione, il tipo di documento, le lingue nel quale è disponibile e un breve riassunto. È importante fare una chiara distinzione fra il documento scaricabile e il record ad esso corrispondente all'interno della banca dati. La ricerca nella banca dati prende in considerazione solo i record e non il testo di documenti.

Alcuni documenti sono disponibili in tutte le lingue ufficiali dell'Unione europea, mentre altri possono apparire solo in alcune o addirittura in una sola lingua. Quasi tutti i documenti sono disponibili in inglese e le versioni in francese e in tedesco sono più frequenti di altre. Per ciascuna versione linguistica di un documento viene creato un record separato, tuttavia i record delle versioni diverse da quella inglese non contengono un riassunto, poiché gli estratti sono disponibili solo nella suddetta lingua. Le parole non in lingua inglese vengono ricercate soltanto nei campi dei titoli.

I documenti sono disponibili in molteplici formati elettronici. Il formato PDF (Portable Document Format) è il più utilizzato, ma esistono anche documenti in altri formati, come ad esempio Microsoft Word, Word Perfect, Microsoft Excel, per citarne alcuni.

Riassunto dei campi

Nota informativa: ciascun record comprende i campi contrassegnati da un asterisco rosso "*"; è prevista l'inclusione di altri campi, qualora si disponga di importanti informazioni

Campi di gestione dei Record del Database

Nome del campo Contenuto del campo
Data Convalida Qualità

Data in cui le informazioni sono state verificate prima del caricamento sull'host

Numero Controllo Record

Numero di riferimento assoluto di un record

Data di aggiornamento

Data della creazione o dell'ultimo aggiornamento di un record



Campi dei Record

Nome del campo Contenuto del campo
Riassunto Breve descrizione del documento
Data del documento *

Data in cui il documento è stato pubblicato

Tipo di documento

Tipo di Documento classificato secondo la sua tipologia

Titolo * Titolo del documento
Data di scadenza del documento

Data a partire dalla quale il documento non è più valido

Formato

Formato elettronico nel quale il record può essere scaricato

Lingua* Lingua del documento scaricato
Titolo originale *

Titolo del documento nelle sue differenti versioni linguistiche

Altre parti del documento

Parti del documento che, all'interno del record attuale, comprendono un documento che è stato suddiviso

Programma(i)

Programmi ai quali il record è collegato

Numero di pubblicazione

Numero di Controllo del record all'interno del database di RST Pubblicazioni al quale il documento è collegato

Dimensione(KB)

Dimensione del documento da scaricare in Kilobyte


Riassunto

Il campo del riassunto contiene una breve descrizione del documento inferiore a 200 parole. Si tratta di uno dei campi compresi nella ricerca a testo libero. Nell'ambito dei riassunti relativi agli inviti a presentare proposte, sono compresi molti degli obiettivi dell'invito. Tuttavia, esso è inteso esclusivamente come guida per l'utente e non sostituisce in alcun modo il testo originale.
 Voce esemplificativa:The report presents the results of a survey among researchers, patent agents and institutions in industry and public research to investigate the issue of publication delay, which could slow down scientific progress. Conflicting views on the possible introduction of a "grace period", and the difficulty of producing an acceptable definition of this concept are considered. The report concludes that Framework conditions should be further optimised to ease the use of the patent system by academics and small and medium sized enterprises.

Data del Documento

Questo campo indica la data in cui il documento è stato pubblicato. Talvolta, nel caso in cui si conosca soltanto il mese o l'anno della pubblicazione, il giorno e/o mese viene indicato con 01. Se un documento, per esempio la relazione finale di progetto, è privo di data, è possibile datarlo attribuendogli la data di chiusura del progetto.
 Voci esemplificative: 2002-02-18, 1995-01-01

Tipo di documento

Ciascun documento è classificato a seconda della sua natura e delle informazioni che contiene. La seguente tabella illustra i tipi di documenti utilizzati:

Tipo Descrizione
Call

Inviti a presentare proposte, manifestazioni d'interesse, preavviso di inviti a presentare proposte e corrigenda apportati agli inviti stessi

COM Documents

Documenti COM inviati dalla Commissione al Consiglio e ad altri organismi comunitari nel quadro dei processi decisionali e legislativi della Comunità
(Questo tipo di documento è stato introdotto nel giugno del 2000. Alcuni documenti COM in versione integrale pubblicati fra il 1995 e il 2000 sono classificati sotto la tipologia di documenti "Politica generale". I riassunti dei documenti COM precedenti sono disponibili nella banca dati di CORDIS documenti COM di RST)

Work Programme

Programma di lavoro di un programma di RST

Information Package

Tutte le parti costituenti il fascicolo informativo, compresi gli allegati. Tuttavia, questo campo non comprende gli inviti a presentare proposte o il Programma di Lavoro, nel caso in cui essi siano disponibili come file separati dal nome "Invito" e "Programma di Lavoro"

SEC Documents

Documenti inviati dal Segretariato generale della Commissione al Consiglio e ad altri organismi comunitari nel quadro dei processi decisionali e legislativi della Comunità.
(Questo tipo di documento è stato introdotto nel giugno del 2000. I riassunti dei documenti SEC precedenti sono disponibili nella banca dati di CORDIS documenti COM di RST)

Supporting document for proposers

Qualsiasi altro documento non facente parte del fascicolo informativo, tuttavia utile per lo sviluppo delle applicazioni del programma da parte dell'utente.

Form

Moduli applicativi per i proponenti ed altri moduli. Nota bene: il modulo desiderato potrebbe far parte di un Fascicolo informativo

Contact list

Elenco dei contatti della RST . Nota bene: la lista desiderata può essere parte di un Fascicolo informativo

General policy

Documenti inerenti la politica di RST dell'UE che includono documenti di tipo COM (fino a giugno 2000), Libri verdi e Libri bianchi.

Project report

Relazioni sul progetto con collegamenti ai record del database Progetti di RST

Project summary

Documenti che contengono riassunti o sintesi di progetti

Conference proceedings

Verbali di conferenza, gruppo di lavoro o seminario

Study

Studi svolti in favore dei programmi di RST, in particolare di INNOVATION

Miscellaneous Documenti vari

 Voci esemplificative: CALL, FORM

Altre parti del documento

Alcuni documenti sono divisi in più file elettronici; sia perché altrimenti costituirebbero dei file troppo corposi, sia per agevolare l'utilizzo da parte dell'utente. Nel caso in cui ciò avvenga, i record dei diversi file che costituiscono l'intero documento sono indicati in questo campo. L'utente è perciò in grado di vedere il numero di file da scaricare per ottenere l'intero documento. L'utente potrà accedere al record di ciascun file semplicemente facendo click su ciascun ipercollegamento.
 Voce esemplificativa: 4ACD940076; 4ACD940077

Titolo del documento

Per quanto è possibile, il titolo indicato corrisponde sempre a quello del documento stesso. Per ragioni di chiarezza, il titolo può essere abbreviato o leggermente modificato al fine di mantenere un certo livello di coerenza all'interno della banca dati. All'occorrenza, viene aggiunto l'acronimo del programma di RST dal quale deriva il documento. Inoltre, è possibile inserire riferimenti chiave, come il numero del documento COM.

Nell'ambito della Ricerca semplice e della Ricerca avanzata, i titoli di tutte le versioni linguistiche vengono inclusi nella ricerca di un titolo. Nel caso della Ricerca professionale, invece, occorre generalmente effettuare la ricerca nel campo "Titolo originale" per trovare i titoli nelle lingue diverse dall'inglese.
 Voce esemplificativa: Amended proposals for Council Decisions concerning the specific programmes implementing the Sixth Framework Programme of the EC for research, technological development and demonstration activities (2002-2006) [...] - COM(2002) 43

Data di scadenza

I documenti sono soggetti ad una data di scadenza per diversi ordini di motivi.

Qualsiasi documento che risponde ad un invito a presentare proposte scade il giorno del termine ultimo per la presentazione della proposta.

I programmi validi per l'intera durata di un programma di RST scadono nel momento in cui termina il programma stesso.

Alcuni documenti non sono soggetti ad una data di scadenza poiché si ritiene che possiedano un valore a lungo termine. Si tratta, ad esempio, dei documenti inerenti la politica dell'UE.

I documenti non vengono cancellati dalla banca dati nel momento in cui scadono e sono inclusi automaticamente in tutte le ricerche (Ricerca semplice e Ricerca professionale). Nella schermata di Ricerca avanzata, tuttavia, l'utente può selezionare/deselezionare la casella "Includi documenti scaduti" per includere i documenti scaduti nella ricerca o escluderli. Nell'impostazione di default essi sono esclusi.
 Voce esemplificativa: 2002-09-30

Titolo originale

Questo campo contiene il nome del documento nelle sue diverse versioni in varie lingue. Attualmente, l'inglese è di gran lunga la lingua più comunemente utilizzata ed è certamente possibile trovare qualsiasi documento in lingua inglese. Dopo l'inglese, il francese ed il tedesco sono le lingue più comunemente utilizzate, seguite dallo spagnolo e dall'italiano. Solo alcuni documenti sono disponibili in tutte le lingue ufficiali dell'Unione Europea.
Nella Ricerca professionale, per trovare dei titoli di documenti in lingue diverse dall'inglese occorre lanciare la ricerca da questo campo.

Programma

L'acronimo o l'abbreviazione contenuto/a in questo campo identifica il programma al quale il record è collegato. Alcuni programmi della Commissione non possiedono un acronimo ufficiale adatto per l'utilizzo come riferimento in un database. In questo caso, CORDIS genera il proprio acronimo. Gli acronimi generati da CORDIS si distinguono per la presenza del suffisso C. Ad esempio, ENV 2C, in altre parole, il secondo programma sull'Ambiente e sul Clima. L'utente può accedere al record del rispettivo programma nel database dei Programmi, facendo click sull'acronimo di programma ipertestuale.

Alcuni record di documenti appartenenti a JOULE/THERMIE ed INCO sono collegati soltanto alle sottosezioni del programma. La ricerca di questi acronimi di programma indicherà soltanto dei documenti generici all'interno dell'intero programma, così come tutti i bandi di gara ed i Programmi di Lavoro, ma non tutti i documenti che riguardano i suddetti programmi. Per trovare tutti i documenti disponibili nelle sottosezioni di un programma, utilizzare gli acronimi delle sottosezioni come di seguito indicato:

 JOULE/THERMIE
sottosezioni - NNE-JOULE C e NNE THERMIE C

 INCO
sottosezioni - INCO-COPERNICUS e INCO-DC

Numero della pubblicazione

Questo campo indica che il documento è dotato anche di un record nel database delle Pubblicazioni di RST. Il numero indicato corrisponde al "Numero Controllo Record" all'interno del database Pubblicazioni di RST. L'utente può accedere al record delle Pubblicazioni di RST inerente ai dettagli di pubblicazione del documento stesso, facendo click sull'ipercollegamento del Numero Controllo Record. Questo numero può essere utilizzato anche per ricercare una voce nel database delle Pubblicazioni di RST.
 Voce esemplificativa: 199530095

Data Convalida Qualità

Data in cui le informazioni sono state verificare in precedenza al caricamento sull'host.
 Voce esemplificativa: 2002-02-21

Numero Controllo Record

Questo campo contiene un numero che rappresenta il riferimento unico del record all'interno di questo database. Nel caso in cui sia annotato, si rivela un utile metodo per recuperare velocemente lo stesso record in una fase successiva. Dovrebbe essere annotato nel caso in cui si vogliano porre dei quesiti all'Help Desk di CORDIS correlati ad uno specifico record.
Attualmente, i numeri di controllo del record sono costituiti da un unico numero a quattro cifre, seguito da un codice di tre cifre per la lingua del documento (es. …005 = inglese, …018 = Svedese)
 Voce esemplificativa: 1792004

Data di aggiornamento

Questo campo mostra la data in cui il record è stato creato o aggiornato per l'ultima volta. Questo può non essere necessariamente la data in cui le informazioni hanno corso di validità.
 Voce esemplificativa: 2002-01-27

Suggerimenti per la Ricerca

Gli operatori booleani "AND", "OR" e "NOT" possono essere combinati con i termini di ricerca all'interno delle caselle di testo. Nel caso in cui due o più termini siano inseriti utilizzando una virgola oppure uno spazio di separazione, l'operatore booleano di default corrisponde a "AND".

Le ricerche per frase devono essere poste tra virgolette (ad es. "Accordo di licenza").

I caratteri jolly ("?" per 1 carattere o "*" per più di 1 carattere) possono essere utilizzati all'interno dei termini oppure per troncarne la fine (es. "parassit*"; "elettroli?i").

Nelle interfacce di ricerca avanzata e professionale è possibile selezionare più di un termine in qualsiasi casella di testo. Per selezionare più termini con l'utilizzo di Windows, mantenere premuto il tasto di controllo (Ctrl) durante la selezione degli stessi.

Ulteriori informazioni sulla ricerca nei servizi delle banche dati di CORDIS.


English Español Deutsch Français Clausola di esclusione della responsabilità Avviso sul copyright Inizio pagina Servizi CORDIS Copyright Commissione Europea, DG Imprese CORDIS Help Desk