Servicio de Información Comunitario sobre Investigación y Desarrollo - CORDIS

  • Comisión Europea
  • CORDIS
  • Programas
  • Programa comunitario destinado a mejorar los sistemas de fiscalidad indirecta del mercado interior (Programa Fiscalis 2007)
Desde 2003-01-01 hasta 2006-12-31
| See all projects funded under this programme / topic

Financiación del programa

EUR 56 million
Mejorar el adecuado funcionamiento de los sistemas fiscales en el mercado interior aumentando la cooperación entre los Estados miembros, sus administraciones y funcionarios, e identificar y remediar áreas tales como legislación y prácticas administrativas que hacen esta cooperación más difícil.

Resumen

Para el funcionamiento de los sistemas fiscales en el mercado interior resulta esencial la aplicación efectiva, uniforme y eficaz del Derecho comunitario, en particular con objeto de proteger los intereses financieros tanto de los Estados miembros como Comunitarios luchando contra el fraude y la evasión fiscales, evitando el falseamiento de la competencia, y reduciendo la carga de las obligaciones que pesan tanto sobre las administraciones como sobre los contribuyentes. Incumbe a la Comunidad, en colaboración con los Estados miembros, velar por dicha aplicación efectiva, uniforme y eficaz. La aplicación uniforme del Derecho comunitario requiere un elevado nivel común de comprensión del mismo y de su aplicación en los Estados miembros actuales y futuros por parte de los funcionarios responsables de la fiscalidad indirecta; dicho conocimiento sólo se puede adquirir mediante una formación inicial y permanente eficaz, impartida por los Estados miembros actuales y futuros. Una acción comunitaria suplementaria será útil para coordinar y estimular esa formación. La experiencia adquirida del programa Fiscalis ha indicado que el desarrollo y la aplicación coordinados de un programa de formación común pueden lograr los objetivos de este programa, en especial la realización de un nivel común más elevado de comprensión del Derecho comunitario.

A efectos de la presente Decisión, se entenderá por:
_"impuestos": los siguientes impuestos aplicados en los países participantes:
- el impuesto sobre el valor añadido;
- los impuestos especiales que gravan el alcohol y las bebidas alcohólicas, los tabacos manufacturados y los aceites minerales;
- los impuestos sobre la renta y sobre el patrimonio
- los impuestos sobre las primas de seguros
_ la "administración": los poderes públicos en los países participantes responsables de la administración fiscal;
_ "países participantes": los Estados miembros y los países candidatos
_ "funcionario": un funcionario de la administración;
_ "intercambio": toda visita de trabajo de un funcionario de una administración a otro país participante y organizada conforme al programa;
_ "control multilateral": un control coordinado de las obligaciones fiscales de uno o más sujetos pasivos, organizado por varios países participantes, con un interés común o complementario.

Los objetivos del programa serán los siguientes:
_ Impuesto sobre el valor añadido: apoyar la estrategia de IVA en la Unión Europea de acuerdo con la Comunicación de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo titulada "Estrategia para mejorar el funcionamiento del régimen del IVA en el marco del mercado interior" (5), o cualquier otra estrategia que adoptara la Comisión en éste ámbito;
_ Impuestos especiales: mejorar la cooperación entre los Estados miembros, garantizando una aplicación más uniforme de las normas existentes y desarrollando un planteamiento común de los aspectos legales y administrativos en el ámbito de los impuestos especiales;
_ Impuestos directos: aumentar el conocimiento de las políticas comunitarias en el ámbito de los impuestos directos y proporcionar apoyo a la comunicación mutua de experiencias, al intercambio de información y a otros tipos de cooperación administrativa;
_ Países candidatos: cubrir las necesidades especiales de los países candidatos a la adhesión adoptando las medidas necesarias para la misma en el ámbito de la legislación fiscal y la capacidad administrativa.

El programa estará abierto a la participación de:
_ los países asociados de Europa central y oriental de conformidad con las condiciones establecidas en los Acuerdos europeos, en los correspondientes protocolos y en las decisiones de los respectivos Consejos de Asociación;
_ Chipre, Malta y Turquía, sobre la base de los acuerdos bilaterales concluidos al respecto con estos países.

Subdivisión


_ Sistemas de comunicación e intercambio de información
La Comisión y los países participantes garantizarán la operatividad de las siguientes, comunicaciones y sistemas de intercambio de información en tanto dicha operatividad sea necesaria de conformidad con la legislación comunitaria:
- la red común de comunicación/interfaz común de sistemas (CCN/CSI) en el grado necesario para apoyar el funcionamiento de los otros sistemas contemplados en este párrafo;
- el sistema de intercambio de información sobre el IVA (VIES) y sus sistemas de mensajería;
- el sistema de verificación de circulación de mercancías relativo a impuestos especiales;
- el sistema de alerta rápida en relación con los impuestos especiales;
- el sistema de tablas de impuestos especiales.
_ Podrán establecerse nuevos sistemas de comunicación e intercambio de información;
_ Los elementos comunitarios del sistema de comunicación e intercambio de información serán el soporte físico, los soportes lógicos y las conexiones de red, que serán comunes a todos los países participantes para garantizar la interconexión y la interoperabilidad de los sistemas;
_ Los elementos no comunitarios de los sistemas de comunicación e intercambio de información serán las bases de datos nacionales que formen parte de dichos sistemas, las conexiones de red entre los elementos comunitarios y no comunitarios y los soportes lógicos y físicos que cada Estado miembro considere apropiados para la plena explotación de dichos sistemas en el conjunto de su administración.

_ Controles multilaterales
Los países participantes elegirán, de entre los controles multilaterales organizados por ellos, aquellos cuyos costes deban ser sufragados por la Comunidad. Los países participantes enviarán a la Comisión informes y evaluaciones referentes a esos controles.

_ Seminarios
La Comisión y los Estados miembros organizarán seminarios conjuntos en los que participarán funcionarios de las administraciones, representantes de la Comisión y, si fuera necesario, otros expertos.

_ Intercambios de funcionarios
- La Comisión y los países participantes organizarán intercambios de funcionarios. Los intercambios no podrán exceder un mes. Cada intercambio se centrará en un determinado ámbito de actividad profesional y habrán de ser preparados suficientemente por los funcionarios y las administraciones afectados, que deberán también evaluarlos posteriormente.
- Los países participantes adoptarán las medidas necesarias para permitir que los funcionarios participantes en los intercambios desempeñen un papel efectivo en las actividades de la administración de acogida. Con este fin se autorizará a dichos funcionarios a llevar a cabo las tareas relativas a las obligaciones que la administración de acogida les confíe de conformidad con su ordenamiento jurídico.
- Durante el intercambio, la responsabilidad civil del funcionario en el ejercicio de sus funciones estará sujeta al mismo régimen que la de los funcionarios de la administración de acogida. Los funcionarios participantes en un intercambio estarán sujetos a las mismas normas de secreto profesional que los funcionarios nacionales.

_ Actividades de formación
Los Estados miembros, en cooperación con la Comisión y a fin de fomentar la cooperación estructurada entre sus organismos de formación y los funcionarios encargados de la formación en materia de fiscalidad en las administraciones:
- desarrollarán los programas de formación existentes y, en caso necesario, elaborarán nuevos programas para proporcionar a los funcionarios un tronco común de formación que les permita adquirir las cualificaciones y conocimientos profesionales comunes necesarios;
- en su caso, darán acceso a los funcionarios de todos los países participantes a los cursos de formación en materia fiscal que cada país participante proporcione a sus propios funcionarios;
- desarrollarán los instrumentos comunes necesarios para la formación en materia fiscal.
_ Los Estados miembros velarán por que sus funcionarios reciban la formación inicial y permanente necesaria para adquirir las cualificaciones y los conocimientos profesionales generales correspondientes a los programas de formación comunes, así como la formación necesaria para que dichos funcionarios puedan alcanzar un nivel suficiente de conocimientos lingüísticos.

Implementación

La Comisión estará asistida por un comité (el "Comité Fiscalis"), compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por un representante de la Comisión. El programa será objeto de un seguimiento continuado que realizarán conjuntamente los países participantes y la Comisión. Los servicios de la Comisión presentarán cada año al comité un informe de seguimiento, que establecerá para el conjunto del programa el estado de las actividades en términos de realizaciones y resultados. Las administraciones de los países participantes transmitirán a la Comisión todos los datos necesarios para que los informes de seguimiento puedan efectuarse de la manera más eficaz.

El programa será objeto de una evaluación intermedia y de una evaluación a posteriori efectuadas bajo la responsabilidad de la Comisión sobre la base de los informes de los países participantes. Se evaluará la eficacia del programa.
- La evaluación intermedia examinará los primeros resultados y las repercusiones de las actividades del programa. Apreciará también la utilización de los créditos, así como el desarrollo del seguimiento y de la aplicación.
- La evaluación a posteriori tiene por objeto apreciar la eficacia y la eficiencia de las actividades del programa.

Los Estados miembros transmitirán a la Comisión:
- el 31 de diciembre de 2004 a más tardar un informe de evaluación de la eficacia y la eficiencia del programa, a medio camino en la realización del mismo; - el 31 de diciembre de 2007 a más tardar, un informe de evaluación a posteriori sobre la eficacia y la eficiencia del programa. _ La Comisión presentará al Parlamento Europeo y al Consejo:
- el 30 de junio de 2005 a más tardar, un informe intermedio de evaluación de la eficacia y la eficiencia del programa, así como una comunicación sobre la oportunidad de continuar el programa, acompañada, cuando proceda, de la correspondiente propuesta;
- el 30 de junio de 2008 a más tardar, un informe de evaluación de la eficacia y la eficiencia del programa. Los referidos informes se remitirán asimismo, a título informativo, al Comité Económico y Social y al Comité de las Regiones.
Los gastos necesarios para la aplicación del programa serán compartidos por la Comunidad y los países participantes.

La Comunidad sufragará los gastos del siguiente modo:
- el coste del desarrollo, compra, instalación, mantenimiento y funcionamiento corriente de los componentes comunitarios de los sistemas de comunicación e intercambio de información;
- el coste de los gastos de viaje y estancia relacionados con los controles multilaterales y con los intercambios de funcionarios;
- el coste de los gastos de viaje y estancia y otros costes relacionados con los seminarios y las actividades de formación;
- la proporción del coste de otras actividades organizadas que se decida en un examen individual de cada caso.

_ La Comisión, de acuerdo con el reglamento financiero aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas, determinará las normas relativas al pago de los gastos y las comunicará a los países participantes.

_ Los países participantes sufragarán los gastos del siguiente modo:
- El 100 por cien del desarrollo, compra, instalación, mantenimiento y funcionamiento cotidiano de los componentes no comunitarios de los sistemas de intercambio de comunicación e información, a menos que la Comisión decidiera lo contrario;
la diferencia, en su caso, entre los gastos pagados anteriormente por la Comunidad y el coste efectivo de la actividad;
- los gastos relativos a la formación inicial y permanente, incluida la formación lingüística, de sus funcionarios.

Las decisiones de financiación y cualquier acuerdo o contrato que resulte de la presente decisión estarán sujetos al control financiero y, en caso de necesidad, a las auditorías sobre el terreno por la Comisión e incluso por la oficina antifraude europea (OLAF) y por el Tribunal de Cuentas europeo. Todas las subvenciones que se concedan de conformidad con la presente Decisión estarán supeditadas al acuerdo previo de los beneficiarios, expresado por escrito. Este acuerdo incluirá la aceptación por parte de los beneficiarios a la realización de una auditoria por el tribunal de cuentas sobre el uso que ha hecho de la financiación concedida.
Síganos en: RSS Facebook Twitter YouTube Gestionado por la Oficina de Publicaciones de la UE Arriba