Servicio de Información Comunitario sobre Investigación y Desarrollo - CORDIS

Programa MLIS: convocatoria de propuestas para la creación de un foro electrónico de terminología

La Comisión Europea, DG XIII, ha publicado una convocatoria de propuestas relativa a la creación de un foro electrónico europeo de terminología en virtud del programa plurianual para fomentar la diversidad lingüística europea en la sociedad de la información (MLIS).

La terminología de nuestros días tiene la obligación de dar una respuesta rápida y normalizada a la acuciante necesidad de términos especializados en los campos científico, técnico, comercial, industrial, médico y jurídico que representan el conocimiento humano. Dicha respuesta debe darse además en un contexto multinacional y multilingüe. Por su propia naturaleza, la terminología requiere, no obstante, medios de trabajo flexibles y descentralizados que permitan el seguimiento de la evolución de los términos en tiempo real, la consulta y posible integración de los términos existentes, la creación de términos nuevos y la normalización de las propuestas terminológicas.

El objetivo de la presente convocatoria de propuestas es crear y utilizar técnicas basadas en la WWW con vistas a la descentralización de los procedimientos de consulta y a la actualización de los términos existentes, así como al establecimiento de un consenso sobre los términos nuevos en todos los campos y en todas las lenguas.

Dichas técnicas deberán ofrecer al menos tres funciones básicas:

- consulta entre los especialistas y certificación rápida de las propuestas terminológicas;

- interrogación de varios bancos de datos para buscar los términos existentes o equivalentes a través de diferentes bases de datos y actualización de las mismas;

- recopilación rápida de nuevos términos que estén documentados en textos especializados.

Como resultado final se obtendrá una técnica operativa que muestre las modalidades de interacción entre los especialistas y las entidades de normalización terminológica para alcanzar sus respectivos objetivos dentro de la cadena de producción terminológica. Los resultados de los diferentes proyectos podrán integrarse en un dispositivo común.

La presente convocatoria de propuestas se dirige principalmente a los servicios de terminología que tengan por misión crear, buscar y validar términos nuevos en uno o varios campos (por ejemplo, servicios de terminología profesionales o sectoriales y organismos nacionales de terminología), a los organismos de normalización terminológica y a los organismos internacionales depositarios de recopilaciones de terminología.

Los proyectos se centrarán en uno o varios campos terminológicos específicos y aspirarán a cubrir todas las lenguas. En los consorcios deberán participar también organismos profesionales representativos de los sectores y, en su caso, alguno de los organismos mencionados anteriormente con intereses en campos y lenguas diversos.

Los criterios particulares de selección de las propuestas se indican en la documentación facilitada por la Comisión.

Información relacionada

Programas

Síganos en: RSS Facebook Twitter YouTube Gestionado por la Oficina de Publicaciones de la UE Arriba