CORDIS
EU research results

CORDIS

English EN

Collection of pan-European terminology resources through cooperation of terminology institutions

Objective

The EuroTermBank project focuses on harmonisation and consolidation of terminology work in new EU member states, transferring experience from other European Union terminology networks and accumulating competencies and efforts of the accessed countries. The project will result in a centralized online terminology bank for languages of new EU member countries interlinked to other terminology banks and resources.

Although EuroTermBank is addressed directly towards Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, and Poland, the project is open to other new EU member states and interested countries and organizations outside EU. It will also enable exchange of terminology data with existing national and EU terminology databases by establishing cooperative relationships, aligning methodologies and standards, designing and implementing data exchange mechanisms and procedures.

Through harmonisation, collection and dissemination of public terminology resources, EuroTermBank will strongly facilitate enhancement of public sector information and strengthen the linguistic infrastructure in the new EU member countries.

Leaflet | Map data © OpenStreetMap contributors, Credit: EC-GISCO, © EuroGeographics for the administrative boundaries

Coordinator

TILDE

Address

Vienibas Gatve, 75a
1004 Riga

Latvia

Participants (3)

Sort alphabetically

Expand all

Institut für Informationsmanagement Fachhochschule Köln

Germany

Terminology Commission of Latvian Academy of Science

Latvia

UNIVERSITY OF TARTU

Estonia

Project information

Grant agreement ID: 22267

  • Start date

    1 January 2005

  • End date

    31 December 2006

Funded under:

IS-ECONTENT

Coordinated by:

TILDE

Latvia