Skip to main content
Aller à la page d’accueil de la Commission européenne (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)
français fr
CORDIS - Résultats de la recherche de l’UE
CORDIS

Verse and metre in Bantu languages: poetry in its historical development and connections

Objectif

In Bantu studies, versification has rarely been investigated. Except in the rare cases where a metrical theory was already locally established, the Bantu poetic traditions have been described as having only approximate verse patterns, not regular enough to be metres. Moreover, the scarce attention given to Bantu versification has prevented any attempt at a comparative investigation of their history. This project aims at filling all these gaps. The research will focus on a subset of Bantu languages, which share the linguistic trait of penultimate lengthening (PL). A concise definition of PL is the lengthening of the penultimate syllable of a prosodic unit. The starting hypothesis of this research is that PL is the basic linguistic device used for versification in several Bantu languages. To verify this, the researcher will analyse how PL interacts with the construction of the poetic line in Chewa poetry: this research will include some periods of fieldwork carried out in Malawi, where Chewa is the majoritarian language. The Chewa language serves as the main focus because it has already been the object of extensive research on suprasegmental phonology. Moreover, the Chewa people have deep historical bonds with other Bantu cultural foyers. The Chewa area is close to two zones with important poetic traditions, Great Lakes and Southern Bantu, and had strong trade bonds with the Indian Ocean and the Swahili world. This project will look at Chewa versification in comparison with Sena, another Bantu language of the Zambezi River valley, and with archaic Swahili poetry. In fact, due to the history of language contacts that has taken place in this zone, understanding Chewa versification opens the door to further, large-scale research on Bantu versification. This would rewrite our understanding of Bantu poetry, both in the past (mutual influences between cognate literatures) and in the present (how literary tradition is felt today and which role it plays in society).

Champ scientifique (EuroSciVoc)

CORDIS classe les projets avec EuroSciVoc, une taxonomie multilingue des domaines scientifiques, grâce à un processus semi-automatique basé sur des techniques TLN. Voir: Le vocabulaire scientifique européen.

Vous devez vous identifier ou vous inscrire pour utiliser cette fonction

Mots‑clés

Les mots-clés du projet tels qu’indiqués par le coordinateur du projet. À ne pas confondre avec la taxonomie EuroSciVoc (champ scientifique).

Programme(s)

Programmes de financement pluriannuels qui définissent les priorités de l’UE en matière de recherche et d’innovation.

Thème(s)

Les appels à propositions sont divisés en thèmes. Un thème définit un sujet ou un domaine spécifique dans le cadre duquel les candidats peuvent soumettre des propositions. La description d’un thème comprend sa portée spécifique et l’impact attendu du projet financé.

Régime de financement

Régime de financement (ou «type d’action») à l’intérieur d’un programme présentant des caractéristiques communes. Le régime de financement précise le champ d’application de ce qui est financé, le taux de remboursement, les critères d’évaluation spécifiques pour bénéficier du financement et les formes simplifiées de couverture des coûts, telles que les montants forfaitaires.

HORIZON-TMA-MSCA-PF-EF - HORIZON TMA MSCA Postdoctoral Fellowships - European Fellowships

Voir tous les projets financés dans le cadre de ce programme de financement

Appel à propositions

Procédure par laquelle les candidats sont invités à soumettre des propositions de projet en vue de bénéficier d’un financement de l’UE.

(s’ouvre dans une nouvelle fenêtre) HORIZON-MSCA-2024-PF-01

Voir tous les projets financés au titre de cet appel

Coordinateur

CENTRE NATIONAL DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE CNRS
Contribution nette de l'UE

La contribution financière nette de l’UE est la somme d’argent que le participant reçoit, déduite de la contribution de l’UE versée à son tiers lié. Elle prend en compte la répartition de la contribution financière de l’UE entre les bénéficiaires directs du projet et d’autres types de participants, tels que les participants tiers.

€ 226 420,56
Coût total

Les coûts totaux encourus par l’organisation concernée pour participer au projet, y compris les coûts directs et indirects. Ce montant est un sous-ensemble du budget global du projet.

Aucune donnée
Mon livret 0 0