Objetivo
Communication and information exchange is a vital factor in human society. Communication disorders can severely influence the quality of persons' lives. Whereas experienced typists produce some 300 keystrokes per minute, persons with motor impairments achieve only much lower rates. Predictive typing systems for English-speaking areas have proven usefulness and efficiency, but for all other European languages there exist no predictive typing programs that are powerful enough to improve substantially the communication rate and the access to information technology for disabled persons. FASTY offers a communication support system that will significantly increase typing speed, and is adaptable to users with different languages and with strongly varying needs. In this way, a large group of non-English-speaking disabled citizens will be supported in living a more independent and self-determined life.
DESCRIPTION OF WORK
FASTY will follow a generic approach in order to be multilingual by design. The feasibility and portability of this approach will be demonstrated by implementing algorithms for four European languages: German, Dutch, French, and Swedish. A user panel will ensure the close involvement of end-users in the project. The user needs will be analysed subjectively by intensive interaction with the user panel. Additionally, an objective assessment tool will be developed for user needs investigation. The user panel also plays an important role during verification and validation of the prototype systems.
A language-independent prediction software
- which will clearly separate the predictor, the dictionary, the grammar description and the user interface
- will be specified and implemented.
This will ensure a product which can be ported into most European languages without sacrificing performance. The user interface design, and the features of the predictor program, aim at a wide coverage of users. A user simulation and user ability assessment tool will be built which can be used later as configuration assistance. Self-adapting parameters and flexible configuring ensure a high degree of usability, user-friendliness and accessibility. Innovative and ergonomic user interfaces for various existing input methods (standard keyboard, on-screen-keyboard, scanning) will be developed, together with the predictor, so as to minimise time and effort in the selection process. In addition, a special pressure sensitive switch/keyboard will be developed and used to improve the user interface. Strategies for optimal exploitation of residual functions will be implemented. Dissemination and exploitation play a central role throughout the project. A Technology Implementation Plan will be developed as preparation for the exploitation plan. After successfully finishing the project, the consortium will co-operate to develop a commercial product.
MILESTONES
- Dissemination and Use Plan (DUP) and Technology Implementation Plan (TIP)
- A prototype system for accelerating communication speed which can be customised to different European languages.(Dutch, French, German, and Swedish versions will be implemented.) It will be configurable to a wide spectrum of disabilities and communication settings (written output, spoken output, input for personal computer-based office equipment, and for information technology systems)
- User simulator software for laboratory tests of system performance
- Tools for user assessment
- Advanced prototype system improved by the results of a redesign phase
Ámbito científico (EuroSciVoc)
CORDIS clasifica los proyectos con EuroSciVoc, una taxonomía plurilingüe de ámbitos científicos, mediante un proceso semiautomático basado en técnicas de procesamiento del lenguaje natural. Véas: El vocabulario científico europeo..
CORDIS clasifica los proyectos con EuroSciVoc, una taxonomía plurilingüe de ámbitos científicos, mediante un proceso semiautomático basado en técnicas de procesamiento del lenguaje natural. Véas: El vocabulario científico europeo..
Para utilizar esta función, debe iniciar sesión o registrarse
Programa(s)
Programas de financiación plurianuales que definen las prioridades de la UE en materia de investigación e innovación.
Programas de financiación plurianuales que definen las prioridades de la UE en materia de investigación e innovación.
Tema(s)
Las convocatorias de propuestas se dividen en temas. Un tema define una materia o área específica para la que los solicitantes pueden presentar propuestas. La descripción de un tema comprende su alcance específico y la repercusión prevista del proyecto financiado.
Las convocatorias de propuestas se dividen en temas. Un tema define una materia o área específica para la que los solicitantes pueden presentar propuestas. La descripción de un tema comprende su alcance específico y la repercusión prevista del proyecto financiado.
Convocatoria de propuestas
Procedimiento para invitar a los solicitantes a presentar propuestas de proyectos con el objetivo de obtener financiación de la UE.
Datos no disponibles
Procedimiento para invitar a los solicitantes a presentar propuestas de proyectos con el objetivo de obtener financiación de la UE.
Régimen de financiación
Régimen de financiación (o «Tipo de acción») dentro de un programa con características comunes. Especifica: el alcance de lo que se financia; el porcentaje de reembolso; los criterios específicos de evaluación para optar a la financiación; y el uso de formas simplificadas de costes como los importes a tanto alzado.
Régimen de financiación (o «Tipo de acción») dentro de un programa con características comunes. Especifica: el alcance de lo que se financia; el porcentaje de reembolso; los criterios específicos de evaluación para optar a la financiación; y el uso de formas simplificadas de costes como los importes a tanto alzado.
Coordinador
1040 WIEN
Austria
Los costes totales en que ha incurrido esta organización para participar en el proyecto, incluidos los costes directos e indirectos. Este importe es un subconjunto del presupuesto total del proyecto.