Description du projet
Histoires négligées: le passé, le présent et l’avenir du multilinguisme
Le multilinguisme est un fait de notre passé, de notre présent et de notre avenir. Toutefois, il a souvent été sous-représenté ou passé sous silence dans les récits historiques. Bien qu’il existe une norme globale tout au long de l’histoire humaine, les mécanismes inhérents au multilinguisme ne sont encore que partiellement compris. Le projet MULTILING-HIST, financé par l’UE, produira une explication plus complète de la manière dont le multilinguisme local émerge et est préservé, pourquoi il s’érode et comment il peut émerger à nouveau. Intégrant des données historiques et contemporaines, l’équipe examinera de hauts lieux multilingues d’Europe centrale et orientale, de Mésoamérique, d’Afrique du Sud et de l’archipel du Vanuatu. En associant données historiques et actuelles, méthodes qualitatives et quantitatives, modélisation mathématique et cartographie SIG, MULTILING-HIST apportera des prédictions éclairées pour améliorer nos politiques linguistiques et nos stratégies éducatives.
Objectif
The proposal addresses the complex, multi-level dimensions of historical and contemporary multilingualism: (1) the presence of individual multilingualism in local and regional settings; (2) the characteristics and dynamics of such multilingual settings, in other words, societal multilingualism. The fundamental aim of the project is to reconstruct, explain and better understand the mechanisms and causality of the processes behind the emergence, continuity, reduction and loss (as well as possible re-emergence) of multilingualism in differing historical, geographical, social, political and cultural contexts. These goals address not only essential gaps in the state of knowledge, but also significant questions about the past and the present of human development. The project will embrace historical and contemporary multilingual milieux from four regions relevant for understanding the causal frameworks underlying multilingual trajectories: selected historical multilingual hotspots from Central-Eastern Europe, Mesoamerica, South Africa and the Archipelago of Vanuatu. They represent a diversity of pre-colonial, colonial and post-colonial contexts, ensuring a meaningful comparison. The case studies also offer a novel possibility to study the ‘invisibility’ of multilingualism and uncover its neglected history(ies). The research will focus on a broad range of rural communities and a smaller amount of urban contexts, thus permitting comparative insights into urban multilingualism. A multidisciplinary approach will combine in novel ways historical and present data, qualitative and quantitative methods as well as mathematical modeling, data-driven mapping and GIS mapping. Its expected results will provide informed diagnoses and predictions with huge potential for improving existing language policies and educational strategies oriented toward the preservation of linguistic-cultural diversity and sustainable multilingualism.
Champ scientifique
Mots‑clés
Programme(s)
Régime de financement
ERC-COG - Consolidator GrantInstitution d’accueil
00-927 WARSZAWA
Pologne