Skip to main content
European Commission logo
español español
CORDIS - Resultados de investigaciones de la UE
CORDIS
CORDIS Web 30th anniversary CORDIS Web 30th anniversary

On Southeast Asian Terms. Tracing the Ideas of Local Sultans in the Paper Archives of Colonial Empires.

Descripción del proyecto

Perspectivas nuevas sobre las interacciones diplomáticas y el legado colonial en el Sudeste Asiático

Durante siglos, los sultanes del Sudeste Asiático han sido relegados a un segundo plano en la historia colonial, y sus contribuciones han quedado eclipsadas por los relatos europeos. Sin embargo, estos gobernantes ejercieron una gran influencia en las relaciones diplomáticas de la región entre 1750 y 1920. A pesar de su influencia, sus perspectivas e ideas permanecen bastante inexploradas en el discurso histórico dominante. El equipo del proyecto OnSeaT.TraILSPACE financiado por las Acciones Marie Skłodowska-Curie (MSCA), pretende subsanar esta carencia indagando en los archivos de Sulu, Johor y Mataram para desentrañar la dinámica compleja entre los gobernantes del Sudeste Asiático y las potencias coloniales europeas. En el proyecto se utilizan la tecnología de digitalización y el reconocimiento de textos para rastrear las variaciones de términos clave en los registros coloniales.

Objetivo

This project in global diplomatic and colonial history aims to explain how Southeast Asian Sultans’ ideas and perspectives influenced colonial relations in c. 1750-1920. The project’s comparative method focuses on three courts in maritime Southeast Asia (Sulu, Johor, and Mataram) that offer compelling parallels and divergences in their interaction with European colonial powers. The project analyses specific key terms and phrases in manuscripts written and collected at the courts, that reflect on crucial aspects of rulers’ political priorities, ideas and motivations.
Building on the applicant’s prior research experience, the research innovatively then uses recent advancements in archival digitization and automatic handwritten text recognition technology, which is applied to trace variations and translations of the key terms and phrases in colonial archival records, primarily the rulers’ correspondence and treaties with colonial powers. By automatically identifying and comparing how Southeast Asian terminology reverberated in the archives and knowledge production of the British, Dutch and Spanish colonial empires in Southeast Asia, the project uncovers the potential influences of local ideas on processes and practices of diplomatic interaction, treaty-making and, thus, on the vocabulary and legal frameworks of European colonial empires.
In doing so, the project challenges established paradigms that prioritize European colonial frameworks as the sources of political organization in colonial and postcolonial Southeast Asia. It contributes to growing strands of global history that reveal the influence of non-European actors, practices and knowledge within global frameworks. This encourages more polyvocal and less Eurocentric perspectives in public debate and history writing to clarify the long-term consequences of colonialism and its impact on international relations and current socio-political fabrics, identities and conflicts in and beyond Southeast Asia.

Ámbito científico (EuroSciVoc)

CORDIS clasifica los proyectos con EuroSciVoc, una taxonomía plurilingüe de ámbitos científicos, mediante un proceso semiautomático basado en técnicas de procesamiento del lenguaje natural.

Para utilizar esta función, debe iniciar sesión o registrarse

Coordinador

LINNEUNIVERSITETET
Aportación neta de la UEn
€ 222 727,68
Dirección
LINNAEUS UNIVERSITY
35195 Vaxjo
Suecia

Ver en el mapa

Región
Södra Sverige Småland med öarna Kalmar län
Tipo de actividad
Higher or Secondary Education Establishments
Enlaces
Coste total
Sin datos