Skip to main content
Ir a la página de inicio de la Comisión Europea (se abrirá en una nueva ventana)
español es
CORDIS - Resultados de investigaciones de la UE
CORDIS
Contenido archivado el 2022-11-15

The Development of a Printing System for Sign Languages

Objetivo

Sign language and signed information are usually recorded using video, photographs, or line drawings. The SIGN Printing System will allow users to record signs and signed texts efficiently in a standardised and highly readable format, using the computer.

In 1988, the European Parliament passed a resolution stating that the sign languages of the European Community be officially recognised by the Community as well as by those Member States which did not already do so, and that any remaining obstacles to the use of sign languages be abolished. The SIGN PS project intends to remove one of the remaining obstacles: the absence of a writing system for sign languages.

Technical Approach : The SIGN Printing System will consist of a sign font that can be used to represent signs on paper, a sign and document editor, and special purpose sign input devices. A prediction system with 'ready-to-use' sign representations will be included in the system for easy use. At the same time, it will be possible for the user to edit or create sign representations at will, making the system flexible and sign language independent.

Two 'low-risk' input devices (mouse/keyboard and datatablet) will allow the user to input signs by sequentially specifying sign parameters: the handshape, location and orientation of the hand, and the movement of the hand. For fast and more natural input of signs, prototypes for two 3-D sign input devices will be developed: a glove based system and a video-based system. These 3-D input devices will allow the user to present complete signs to the system for real time automatic recognition.

Impact and Expected Results : The SIGN Printing System will facilitate the production of documents in sign language, ranging from sign dictionaries and sign language grammar books, to sign poetry and computer manuals translated into sign language. These documents can be used by anyone who wants to learn or use sign language; more important however, will be the use by prelingually deaf children and adults. Research has shown over and over again that the majority of prelingually deaf persons have only a limited command of the spoken language of the hearing community - whether in spoken or in written form. As a consequence most of them are functionally illiterate. As stated above, the European Community has recognised that sign languages allow prelingually deaf people equal access to communication; a sign printing system will allow them equal access to printed information as well.

Ámbito científico (EuroSciVoc)

CORDIS clasifica los proyectos con EuroSciVoc, una taxonomía plurilingüe de ámbitos científicos, mediante un proceso semiautomático basado en técnicas de procesamiento del lenguaje natural. Véas: El vocabulario científico europeo..

Este proyecto aún no se ha clasificado con EuroSciVoc.
Sugiera los ámbitos científicos que considere más relevantes y ayúdenos a mejorar nuestro servicio de clasificación.

Para utilizar esta función, debe iniciar sesión o registrarse

Programa(s)

Programas de financiación plurianuales que definen las prioridades de la UE en materia de investigación e innovación.

Tema(s)

Las convocatorias de propuestas se dividen en temas. Un tema define una materia o área específica para la que los solicitantes pueden presentar propuestas. La descripción de un tema comprende su alcance específico y la repercusión prevista del proyecto financiado.

Convocatoria de propuestas

Procedimiento para invitar a los solicitantes a presentar propuestas de proyectos con el objetivo de obtener financiación de la UE.

Datos no disponibles

Régimen de financiación

Régimen de financiación (o «Tipo de acción») dentro de un programa con características comunes. Especifica: el alcance de lo que se financia; el porcentaje de reembolso; los criterios específicos de evaluación para optar a la financiación; y el uso de formas simplificadas de costes como los importes a tanto alzado.

CSC - Cost-sharing contracts

Coordinador

IRV
Aportación de la UE
Sin datos
Dirección
Zandbergsweg 111
6432 CC Hoensbroek
Países Bajos

Ver en el mapa

Coste total

Los costes totales en que ha incurrido esta organización para participar en el proyecto, incluidos los costes directos e indirectos. Este importe es un subconjunto del presupuesto total del proyecto.

Sin datos

Participantes (4)

Mi folleto 0 0