Skip to main content
Aller à la page d’accueil de la Commission européenne (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)
français français
CORDIS - Résultats de la recherche de l’UE
CORDIS
Contenu archivé le 2024-05-28

The Aspect-Modality Interface: a Typological perspective

Objectif

In the last decades, the TAM (Tense-Aspect-Modality) categories, which refer to the three main semantic domains marked on the verb in languages, have been extensively investigated from different linguistic perspectives. One of the burning issues in the domain concerns the interconnections between the categories of Tense, Aspect, and Modality, diachronically and synchronically, at the level of grammar and that of discourse. In this area, it is almost always the interactions between tense – i.e. the location of a situation in past present or future time – and modality – i.e. the expression of the speaker's attitude towards the content of his/her utterance - which have been explored, with a notable emphasis on the relations between past tense and irrealis / epistemicity. Contrarily, the connections between aspect – the way of viewing the internal structure of a situation - and modality are scarcely studied, though the link between certain particular aspectual values (most often the imperfective aspect) and modal meaning have been sporadically pointed in some works. The aim of the proposal is thus to investigate on this new topic, i.e. the aspect-modality interface, from a synchronic and typological perspective. More precisely, we will tackle the capacity of aspectual verbal forms to produce a modal interpretation in six European (Romance and Germanic) languages, namely French, Spanish, Italian, English, German and Dutch. The objective is to account, by means of corpus analysis, for the correspondences between aspect and modality in these languages and to give a panorama of the convergences and the differences that exist both within and between each language family.

Mots‑clés

Les mots-clés du projet tels qu’indiqués par le coordinateur du projet. À ne pas confondre avec la taxonomie EuroSciVoc (champ scientifique).

Programme(s)

Programmes de financement pluriannuels qui définissent les priorités de l’UE en matière de recherche et d’innovation.

Thème(s)

Les appels à propositions sont divisés en thèmes. Un thème définit un sujet ou un domaine spécifique dans le cadre duquel les candidats peuvent soumettre des propositions. La description d’un thème comprend sa portée spécifique et l’impact attendu du projet financé.

Appel à propositions

Procédure par laquelle les candidats sont invités à soumettre des propositions de projet en vue de bénéficier d’un financement de l’UE.

FP7-PEOPLE-IEF-2008
Voir d’autres projets de cet appel

Régime de financement

Régime de financement (ou «type d’action») à l’intérieur d’un programme présentant des caractéristiques communes. Le régime de financement précise le champ d’application de ce qui est financé, le taux de remboursement, les critères d’évaluation spécifiques pour bénéficier du financement et les formes simplifiées de couverture des coûts, telles que les montants forfaitaires.

MC-IEF - Intra-European Fellowships (IEF)

Coordinateur

UNIVERSITEIT ANTWERPEN
Contribution de l’UE
€ 158 989,69
Adresse
PRINSSTRAAT 13
2000 Antwerpen
Belgique

Voir sur la carte

Région
Vlaams Gewest Prov. Antwerpen Arr. Antwerpen
Type d’activité
Higher or Secondary Education Establishments
Liens
Coût total

Les coûts totaux encourus par l’organisation concernée pour participer au projet, y compris les coûts directs et indirects. Ce montant est un sous-ensemble du budget global du projet.

Aucune donnée
Mon livret 0 0