Objectif
OBJECTIVES
Immigrants with a multicultural background are often disadvantaged on the national job market and are therefore frequently on the fringes of society. The ability to master several cultures, however, should be an asset rather than a disadvantage. This is why the project aims to develop training modules on interpretation concerning terminologies used in the business world, specifically for these immigrants. The training will be on-and-off-the-job training (training periods in companies and theory training). It is also the intention to adopt a new training strategy for people from a multicultural background which could be transposed into other training contexts and other countries.
ACTIVITIES
The partners will initially produce the standard profile of future interpreters by analysing needs for qualifications. They will develop a new training strategy. Two sessions for trainers and training planners will then be produced and assessed in order to be able to provide them with the bases for training future business interpreters. Finally, a seminar for other organisations working with people from a multicultural background will be organised.
PRODUCTS
The project is finalised by a systematic description of a new vocational training structure for training interpreters who will be capable of juggling with business terminology. It will also outline a training concept for people from a multicultural background.
Contract number : DK/95/A/428/P/I
Domaine : Initial vocational training
Contents :
Access to vocational training
Products :
Methodologies for vocational guidance
Distance training tools
Public :
Disadvantaged
Young people in training
Young people entering work
Champ scientifique (EuroSciVoc)
CORDIS classe les projets avec EuroSciVoc, une taxonomie multilingue des domaines scientifiques, grâce à un processus semi-automatique basé sur des techniques TLN. Voir: Le vocabulaire scientifique européen.
CORDIS classe les projets avec EuroSciVoc, une taxonomie multilingue des domaines scientifiques, grâce à un processus semi-automatique basé sur des techniques TLN. Voir: Le vocabulaire scientifique européen.
Ce projet n'a pas encore été classé par EuroSciVoc.
Proposez les domaines scientifiques qui vous semblent les plus pertinents et aidez-nous à améliorer notre service de classification.
Vous devez vous identifier ou vous inscrire pour utiliser cette fonction
Programme(s)
Programmes de financement pluriannuels qui définissent les priorités de l’UE en matière de recherche et d’innovation.
Programmes de financement pluriannuels qui définissent les priorités de l’UE en matière de recherche et d’innovation.
Thème(s)
Les appels à propositions sont divisés en thèmes. Un thème définit un sujet ou un domaine spécifique dans le cadre duquel les candidats peuvent soumettre des propositions. La description d’un thème comprend sa portée spécifique et l’impact attendu du projet financé.
Les appels à propositions sont divisés en thèmes. Un thème définit un sujet ou un domaine spécifique dans le cadre duquel les candidats peuvent soumettre des propositions. La description d’un thème comprend sa portée spécifique et l’impact attendu du projet financé.
Appel à propositions
Procédure par laquelle les candidats sont invités à soumettre des propositions de projet en vue de bénéficier d’un financement de l’UE.
Données non disponibles
Procédure par laquelle les candidats sont invités à soumettre des propositions de projet en vue de bénéficier d’un financement de l’UE.
Régime de financement
Régime de financement (ou «type d’action») à l’intérieur d’un programme présentant des caractéristiques communes. Le régime de financement précise le champ d’application de ce qui est financé, le taux de remboursement, les critères d’évaluation spécifiques pour bénéficier du financement et les formes simplifiées de couverture des coûts, telles que les montants forfaitaires.
Régime de financement (ou «type d’action») à l’intérieur d’un programme présentant des caractéristiques communes. Le régime de financement précise le champ d’application de ce qui est financé, le taux de remboursement, les critères d’évaluation spécifiques pour bénéficier du financement et les formes simplifiées de couverture des coûts, telles que les montants forfaitaires.
Coordinateur
1165 Copenhague
Danemark
Les coûts totaux encourus par l’organisation concernée pour participer au projet, y compris les coûts directs et indirects. Ce montant est un sous-ensemble du budget global du projet.