Objective
As a continuation of a previous series of Eurconferences, the objective of the proposed series of High-Level Scientific Conferences is to promote cross-cultural translation research and research groups by measures that will facilitate the creation of joint European translation PhD programs and will eventually lead to a network of translation competence centres in Europe (esp. including the associated states in middle and Eastern Europe).
For this reason, it is planned to stage the conferences at three European venues (Charles University, Prague, Aarhus Business School, Aarhus, and Saarland University, Saarbrücken) that are representative for the research done in relation to the three interrelated topics of the series. In addition, the conferences will enhance the international transparency of research results in translation and promote the mobility of researchers in the field.
The three conferences will deal with the overall topic of 'Text and Translation' and will feature three perspectives:
1) Modes and parameters of describing the internal structure of texts and its transfer modi from a source culture to a target culture (first event "Textology and Translation", venue: Prague),
2) the interaction of texts with the world in terms of the interrelationship of the established parameters with presupposed world knowledge systems in texts, its representation and translation (second event 'Knowledge Systems in Text and Translation', venue: Aarhus),
3) The possibilities for systematizing these relationships with a view to establishing a (computer-aided) theory and methodology for the translation of texts (third event 'Translation Theory and Methodology', venue: Saarbrücken).
The conferences deal with the general question to what extent human translation decisions (with respect to random texts) can be systematized to include presupposed (comparative) world knowledge and how its interdependence with other text-based parameters varies in the transfer process of translation. It is expected that the systematisation of the decision making process in translation will economize translation processes and reduce related costs.
Fields of science (EuroSciVoc)
CORDIS classifies projects with EuroSciVoc, a multilingual taxonomy of fields of science, through a semi-automatic process based on NLP techniques. See: The European Science Vocabulary.
CORDIS classifies projects with EuroSciVoc, a multilingual taxonomy of fields of science, through a semi-automatic process based on NLP techniques. See: The European Science Vocabulary.
This project has not yet been classified with EuroSciVoc.
Be the first one to suggest relevant scientific fields and help us improve our classification service
You need to log in or register to use this function
Programme(s)
Multi-annual funding programmes that define the EU’s priorities for research and innovation.
Multi-annual funding programmes that define the EU’s priorities for research and innovation.
Topic(s)
Calls for proposals are divided into topics. A topic defines a specific subject or area for which applicants can submit proposals. The description of a topic comprises its specific scope and the expected impact of the funded project.
Calls for proposals are divided into topics. A topic defines a specific subject or area for which applicants can submit proposals. The description of a topic comprises its specific scope and the expected impact of the funded project.
Call for proposal
Procedure for inviting applicants to submit project proposals, with the aim of receiving EU funding.
Data not available
Procedure for inviting applicants to submit project proposals, with the aim of receiving EU funding.
Funding Scheme
Funding scheme (or “Type of Action”) inside a programme with common features. It specifies: the scope of what is funded; the reimbursement rate; specific evaluation criteria to qualify for funding; and the use of simplified forms of costs like lump sums.
Funding scheme (or “Type of Action”) inside a programme with common features. It specifies: the scope of what is funded; the reimbursement rate; specific evaluation criteria to qualify for funding; and the use of simplified forms of costs like lump sums.
Coordinator
66123 SAARBRUECKEN
Germany
The total costs incurred by this organisation to participate in the project, including direct and indirect costs. This amount is a subset of the overall project budget.