Skip to main content
Weiter zur Homepage der Europäischen Kommission (öffnet in neuem Fenster)
Deutsch de
CORDIS - Forschungsergebnisse der EU
CORDIS
Inhalt archiviert am 2024-05-27

Atrc - tetra

Ziel

As a continuation of a previous series of Eurconferences, the objective of the proposed series of High-Level Scientific Conferences is to promote cross-cultural translation research and research groups by measures that will facilitate the creation of joint European translation PhD programs and will eventually lead to a network of translation competence centres in Europe (esp. including the associated states in middle and Eastern Europe).

For this reason, it is planned to stage the conferences at three European venues (Charles University, Prague, Aarhus Business School, Aarhus, and Saarland University, Saarbrücken) that are representative for the research done in relation to the three interrelated topics of the series. In addition, the conferences will enhance the international transparency of research results in translation and promote the mobility of researchers in the field.

The three conferences will deal with the overall topic of 'Text and Translation' and will feature three perspectives:

1) Modes and parameters of describing the internal structure of texts and its transfer modi from a source culture to a target culture (first event "Textology and Translation", venue: Prague),

2) the interaction of texts with the world in terms of the interrelationship of the established parameters with presupposed world knowledge systems in texts, its representation and translation (second event 'Knowledge Systems in Text and Translation', venue: Aarhus),

3) The possibilities for systematizing these relationships with a view to establishing a (computer-aided) theory and methodology for the translation of texts (third event 'Translation Theory and Methodology', venue: Saarbrücken).

The conferences deal with the general question to what extent human translation decisions (with respect to random texts) can be systematized to include presupposed (comparative) world knowledge and how its interdependence with other text-based parameters varies in the transfer process of translation. It is expected that the systematisation of the decision making process in translation will economize translation processes and reduce related costs.

Wissenschaftliches Gebiet (EuroSciVoc)

CORDIS klassifiziert Projekte mit EuroSciVoc, einer mehrsprachigen Taxonomie der Wissenschaftsbereiche, durch einen halbautomatischen Prozess, der auf Verfahren der Verarbeitung natürlicher Sprache beruht. Siehe: Das European Science Vocabulary.

Dieses Projekt wurde noch nicht bei EuroSciVoc klassifiziert.
Schlagen Sie die Wissenschaftsbereiche vor, die Ihrer Einschätzung nach besonders relevant sind, und helfen Sie uns, unseren Klassifizierungsdienst zu verbessern.

Sie müssen sich anmelden oder registrieren, um diese Funktion zu nutzen

Programm/Programme

Mehrjährige Finanzierungsprogramme, in denen die Prioritäten der EU für Forschung und Innovation festgelegt sind.

Thema/Themen

Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen sind nach Themen gegliedert. Ein Thema definiert einen bestimmten Bereich oder ein Gebiet, zu dem Vorschläge eingereicht werden können. Die Beschreibung eines Themas umfasst seinen spezifischen Umfang und die erwarteten Auswirkungen des finanzierten Projekts.

Aufforderung zur Vorschlagseinreichung

Verfahren zur Aufforderung zur Einreichung von Projektvorschlägen mit dem Ziel, eine EU-Finanzierung zu erhalten.

Daten nicht verfügbar

Finanzierungsplan

Finanzierungsregelung (oder „Art der Maßnahme“) innerhalb eines Programms mit gemeinsamen Merkmalen. Sieht folgendes vor: den Umfang der finanzierten Maßnahmen, den Erstattungssatz, spezifische Bewertungskriterien für die Finanzierung und die Verwendung vereinfachter Kostenformen wie Pauschalbeträge.

SC - High Level Scientific Conference

Koordinator

SAARLAND UNIVERSITY
EU-Beitrag
Keine Daten
Adresse
Im Stadtwald
66123 SAARBRUECKEN
Deutschland

Auf der Karte ansehen

Gesamtkosten

Die Gesamtkosten, die dieser Organisation durch die Beteiligung am Projekt entstanden sind, einschließlich der direkten und indirekten Kosten. Dieser Betrag ist Teil des Gesamtbudgets des Projekts.

Keine Daten
Mein Booklet 0 0