European Commission logo
français français
CORDIS - Résultats de la recherche de l’UE
CORDIS

A Psycholinguistic Investigation of Irish Orthography and Reading

Article Category

Article available in the following languages:

Un apprentissage plus efficace de la lecture irlandaise

Acquérir une meilleure compréhension des défis dans l'apprentissage de la lecture irlandaise et mieux formuler une analyse du système d'écriture irlandais pourraient conduire à de meilleures bases pour un apprentissage plus efficace.

Technologies industrielles icon Technologies industrielles

Développer des capacités de lecture et d'écriture est un défi pour les personnes qui apprennent une langue, quel que soit leur niveau. En Irlande, la première langue officielle est l'irlandais, une langue qui utilise le même système alphabétique que l'anglais. Toutefois, les différentes correspondances son-symbole entre les deux langues se sont révélées être un défi pour les anglophones apprenant l'irlandais. Cela peut constituer un problème pour les enfants dans les écoles en Irlande qui doivent apprendre à lire dans les deux langues, mais qui présentent des difficultés dans l'apprentissage de la lecture et de l'écriture en irlandais. Les nouveaux apprenants adultes de l'irlandais (tant au niveau international qu'en Irlande) luttent également avec l'orthographe irlandaise et connaissent un transfert négatif de l'anglais. Un projet financé par l'UE, IRISH ORTHOGRAPHY (A psycholinguistic investigation of Irish orthography and reading), consistait en une étude collaborative entre un linguiste et un psychologue. Les principaux objectifs visaient à développer une meilleure compréhension des problèmes rencontrés par les apprenants acquérant des capacités de lecture et d'écriture en irlandais et à produire une analyse complète de l'orthographe irlandaise pouvant être utilisée dans l'amélioration pédagogique et la promotion du discours scientifique interdisciplinaire. Les chercheurs ont au départ réalisé une évaluation des besoins sur la base d'interviews avec des professeurs dans différents types d'école ainsi que d'autres experts. Cela a été suivi par une analyse détaillée de l'orthographe irlandaise et un examen et une évaluation des matériaux existants. Une étude du suivi du regard a ensuite été réalisée à l'aide d'une série de textes irlandais de difficulté variée pour explorer la lecture irlandaise auprès de participants bilingues avec différents niveaux de compétence en irlandais. Les résultats incluent une analyse des perceptions par les professeurs des défis qu'ils rencontrent au moment d'enseigner l'irlandais ainsi que dans leur approche (publiés dans des articles et chapitres de publications nationales et internationales). Une analyse linguistique des schémas d'orthographe irlandaise en ce qui concerne les mots les plus couramment utilisés dans les livres pour enfants a également été réalisée et sera publiée en 2016. Enfin, un manuel pour professeurs et apprenants adultes a été développé pour traiter les besoins identifiés par les professeurs et experts et ce manuel est en cours de préparation pour publication. L'impact potentiel des résultats de l'étude s'étend au-delà de la sphère éducative pour inclure des implications socio-économiques, politiques et civiles.

Mots‑clés

Apprendre l'irlandais, lecture en langue irlandaise, écriture irlandaise, capacités de lecture et d'écriture, orthographe irlandaise

Découvrir d’autres articles du même domaine d’application