Skip to main content

Article Category

Nachrichten

Article available in the folowing languages:

Terminologische Dienste für EURODICAUTOM (Deutsch)

Art der Ausschreibung: Dienstleistungsauftrag; Gegenstand: terminologische Dienste; Vergabestelle: Europäische Kommission, Übersetzungsdienst, Direktion "Allgemeine und sprachliche Belange", Referat "Terminologie und linguistische Unterstützung" (SdT-AGL/3). Beschreibung: Der...

Art der Ausschreibung: Dienstleistungsauftrag; Gegenstand: terminologische Dienste; Vergabestelle: Europäische Kommission, Übersetzungsdienst, Direktion "Allgemeine und sprachliche Belange", Referat "Terminologie und linguistische Unterstützung" (SdT-AGL/3). Beschreibung: Der folgende Text wurde auszugsweise aus der ECHO-Datenbank TED (Tenders Electronic Daily) übernommen. Einzelheiten sind TED, dem Amtsblatt oder den anzufordernden Ausschreibungsunterlagen zu entnehmen: Terminologische Dienste zur Erweiterung der Datenbank Eurodicautom der Kommission in deutscher Sprache. Los 1: Hinzufügen von entsprechenden deutschen Übersetzungen für terminologische Datenbestände im Landwirtschafts- und Ernährungsbereich (Erzeugnisse und Techniken), in der Biologie und Zoologie. Los 2: Hinzufügen von entsprechenden deutschen Übersetzungen für terminologische Datenbestände im Bereich Erd- und Umweltwissenschaften. Los 3: Hinzufügen von entsprechenden deutschen Übersetzungen für terminologische Datenbestände im Bereich der Informations- und Dokumentationstechnologie. Los 4: Hinzufügen von entsprechenden deutschen Übersetzungen für terminologische Datenbestände im Bausektor sowie im Bereich öffentliche Arbeiten und Transportinfrastruktur. Los 5: Hinzufügen von entsprechenden deutschen Übersetzungen für terminologische Datenbestände im Bereich Finanzen, Handel, Recht und Verwaltung. Los 6: Hinzufügen von entsprechenden deutschen Übersetzungen für terminologische Datenbestände im Industriesektor, insbesondere in der Textilindustrie. Los 7: Hinzufügen von entsprechenden deutschen Übersetzungen für terminologische Datenbestände im Bereich Maschinenbau und Technik. Los 8: Hinzufügen von entsprechenden deutschen Übersetzungen für terminologische Datenbestände im Bereich der chemischenIndustrie. Los 9: Hinzufügen von entsprechenden deutschen Übersetzungen für terminologische Datenbestände im Bereich Medizin. Los 10: Hinzufügen von entsprechenden deutschen Übersetzungen für terminologische Datenbestände in den Bereichen Statistik und Arbeit.Anforderung der Unterlagen: European Commission; Translation Service; Directorate for General and Language Matters; "Terminology and linguistic assistance" Unit (SdT-AGL/3); Jean Monnet Building (A2-101); L-2920 Luxemburg; Tel. +352-430132551; Fax +352-430134309. Angebote sind an dieselbe Adresse zu richten.