Description du projet
Comprendre le concept arabe de la tradition
Le mot «tradition» est souvent utilisé par les chercheurs occidentaux pour délimiter les cultures islamique, musulmane et moyen-orientale, mais ses implications ont évolué au fil du temps. Autrefois, il renvoyait à l’obsolescence, alors qu’aujourd’hui, il incarne une capacité de changement, offrant ainsi de nouvelles perspectives pour les études analytiques. Ciblant l’Égypte et la Syrie du XIXe et du XXe siècle, le projet ConcTrad, financé par l’UE, examinera des mots arabes liés au concept de tradition du point de vue de la période et du développement. Il s’inspirera de documents arabes représentant la pensée intellectuelle et doctrinale et cartographiera statistiquement l’utilisation et la fréquence du lexique. L’objectif global consiste à intégrer les significations raffinées de concepts arabes dans le vocabulaire utilisé dans les futures études occidentales.
Objectif
Tradition is a key analytical concept in the study of Islam, Muslims, and the Middle East in western academia. In late 19th and early 20th-century discourses, the concept elicited negative connotations, such as stagnation, backwardness, and irrationality. In recent decades, scholars revised these earlier conceptions of tradition, foregrounding the ability of a tradition to adapt and change. This reformulated understanding of tradition undergirds Talal Asad’s theorization of Islam as a “discursive tradition,” an analytical approach that has dominated the field of Islamic studies. Yet in Arabic, there is no single equivalent to the Anglophone concept “tradition.” Indeed, several distinct Arabic terms, including taqlīd, turāth, sunna, naql, and others, are often equated with “tradition,” even though their usages, histories, political mobilizations, temporalities, counter-concepts and affective valences differ from each other as well as from the Anglophone concept. In this action, I will conduct a diachronic and synchronic analysis of the semantic network of Arabic concepts often equated with the Anglophone concept “tradition” in Egypt and Greater Syria in the 19th and 20th centuries. The methodology for this action includes the close reading of Arabic texts representative of major intellectual and ideological currents in the modern Arab and Muslim world, as well as quantitative analyses that chart the distribution and frequency of these concepts in Arabic periodicals and other salient texts in the same period. The larger aim of the project is to integrate the experiences and worldviews reflected in Arabic concepts into the analytical vocabulary that structures the study of Islam, Muslims, and the Middle East in western academia.
                                Champ scientifique (EuroSciVoc)
                                                                                                            
                                            
                                            
                                                CORDIS classe les projets avec EuroSciVoc, une taxonomie multilingue des domaines scientifiques, grâce à un processus semi-automatique basé sur des techniques TLN. Voir:   Le vocabulaire scientifique européen.
                                                
                                            
                                        
                                                                                                
                            
                                                                                                CORDIS classe les projets avec EuroSciVoc, une taxonomie multilingue des domaines scientifiques, grâce à un processus semi-automatique basé sur des techniques TLN. Voir: Le vocabulaire scientifique européen.
Vous devez vous identifier ou vous inscrire pour utiliser cette fonction
Nous sommes désolés... Une erreur inattendue s’est produite.
Vous devez être authentifié. Votre session a peut-être expiré.
Merci pour votre retour d'information. Vous recevrez bientôt un courriel confirmant la soumission. Si vous avez choisi d'être informé de l'état de la déclaration, vous serez également contacté lorsque celui-ci évoluera.
                                Mots‑clés
                                
                                    
                                    
                                        Les mots-clés du projet tels qu’indiqués par le coordinateur du projet. À ne pas confondre avec la taxonomie EuroSciVoc (champ scientifique).
                                        
                                    
                                
                            
                            
                        Les mots-clés du projet tels qu’indiqués par le coordinateur du projet. À ne pas confondre avec la taxonomie EuroSciVoc (champ scientifique).
            Programme(s)
            
              
              
                Programmes de financement pluriannuels qui définissent les priorités de l’UE en matière de recherche et d’innovation.
                
              
            
          
                      Programmes de financement pluriannuels qui définissent les priorités de l’UE en matière de recherche et d’innovation.
- 
                  HORIZON.1.2 - Marie Skłodowska-Curie Actions (MSCA)
                                      PROGRAMME PRINCIPAL
                                    
 Voir tous les projets financés dans le cadre de ce programme
            Thème(s)
            
              
              
                Les appels à propositions sont divisés en thèmes. Un thème définit un sujet ou un domaine spécifique dans le cadre duquel les candidats peuvent soumettre des propositions. La description d’un thème comprend sa portée spécifique et l’impact attendu du projet financé.
                
              
            
          
                      
                  Les appels à propositions sont divisés en thèmes. Un thème définit un sujet ou un domaine spécifique dans le cadre duquel les candidats peuvent soumettre des propositions. La description d’un thème comprend sa portée spécifique et l’impact attendu du projet financé.
            Régime de financement
            
              
              
                Régime de financement (ou «type d’action») à l’intérieur d’un programme présentant des caractéristiques communes. Le régime de financement précise le champ d’application de ce qui est financé, le taux de remboursement, les critères d’évaluation spécifiques pour bénéficier du financement et les formes simplifiées de couverture des coûts, telles que les montants forfaitaires.
                
              
            
          
                      Régime de financement (ou «type d’action») à l’intérieur d’un programme présentant des caractéristiques communes. Le régime de financement précise le champ d’application de ce qui est financé, le taux de remboursement, les critères d’évaluation spécifiques pour bénéficier du financement et les formes simplifiées de couverture des coûts, telles que les montants forfaitaires.
HORIZON-TMA-MSCA-PF-EF - HORIZON TMA MSCA Postdoctoral Fellowships - European Fellowships
Voir tous les projets financés dans le cadre de ce programme de financement
              Appel à propositions
                
                  
                  
                    Procédure par laquelle les candidats sont invités à soumettre des propositions de projet en vue de bénéficier d’un financement de l’UE.
                    
                  
                
            
                          Procédure par laquelle les candidats sont invités à soumettre des propositions de projet en vue de bénéficier d’un financement de l’UE.
(s’ouvre dans une nouvelle fenêtre) HORIZON-MSCA-2021-PF-01
Voir tous les projets financés au titre de cet appelCoordinateur
La contribution financière nette de l’UE est la somme d’argent que le participant reçoit, déduite de la contribution de l’UE versée à son tiers lié. Elle prend en compte la répartition de la contribution financière de l’UE entre les bénéficiaires directs du projet et d’autres types de participants, tels que les participants tiers.
0313 Oslo
Norvège
Les coûts totaux encourus par l’organisation concernée pour participer au projet, y compris les coûts directs et indirects. Ce montant est un sous-ensemble du budget global du projet.
 
           
        