Skip to main content
Ir a la página de inicio de la Comisión Europea (se abrirá en una nueva ventana)
español español
CORDIS - Resultados de investigaciones de la UE
CORDIS

LInking laNguage to psyChologicAl well-being in immigRant communitiEs

Descripción del proyecto

Una solución lingüística para superar los retos de la integración cultural

La inmigración plantea retos de adaptación lingüística y cultural. El proceso de aculturación suele exponer a las personas a importantes factores de estrés que afectan a su salud psicológica a medida que navegan por entornos sociales desconocidos. En estudios anteriores se ha puesto de relieve la correlación positiva entre bilingüismo y bienestar, aunque se basan predominantemente en la autoevaluación y no en datos empíricos sobre la interacción. Con el apoyo de las acciones Marie Skłodowska-Curie, el equipo del proyecto LINCARE pretende explorar cómo las interacciones lingüísticas específicas en contextos migratorios pueden servir como indicadores fiables del bienestar, integrando dimensiones culturales y psicológicas. Dicha iniciativa no solo pretende enriquecer nuestra comprensión de las complejidades de la migración, sino que también se esfuerza por informar las políticas que apoyan la integración y el bienestar de las poblaciones migrantes.

Objetivo

The critical challenges posed by the growing migratory movements, in terms of linguistic and cultural collisions, raise the need to deeper understand the acculturation processes faced by groups of migrants while settling in a new social and cultural context. These may encompass certain levels of acculturative stress, which have an impact on migrants psychological well-being and are reflected, among other things, in the linguistic outcomes of migration. Previous studies demonstrated a positive link between bilingualism and higher well-being levels, though only considering self-assessed language competence and use, lacking empirical support from real communicative interactions.
Thus, the LINCARE project aims to establish whether specific language contact phenomena, found in interaction and typical in migration contexts, can serve as a reliable tool to assess levels of well-being in immigrant groups, by investigating their relation with cultural and socio-psychological aspects, through advanced multivariate analysis techniques. It also seeks to explore whether bilingual practices positively correlate with higher levels of well-being. In so doing, the project will bridge gaps in existing linguistic, cultural, and psychological research and create an integrated framework.
It will contribute to inform policy-makers about the multifaceted consequences of migration and possible stress factors affecting migrants during settlement and, in turn, society at large. Therefore, as the United Nations and European Union strive to reduce inequality, promote multilingualism, and protect minority rights and cultural heritage, this project will also contribute to these global challenges.
Moreover, working on this project at Tilburg University will enhance my expertise in linguistic analysis and provide me with additional knowledge of the cultural and psychological aspects related to migration. This transfer of knowledge will foster research and innovation on these topics.

Ámbito científico (EuroSciVoc)

CORDIS clasifica los proyectos con EuroSciVoc, una taxonomía plurilingüe de ámbitos científicos, mediante un proceso semiautomático basado en técnicas de procesamiento del lenguaje natural. Véas: El vocabulario científico europeo..

Para utilizar esta función, debe iniciar sesión o registrarse

Palabras clave

Palabras clave del proyecto indicadas por el coordinador del proyecto. No confundir con la taxonomía EuroSciVoc (Ámbito científico).

Programa(s)

Programas de financiación plurianuales que definen las prioridades de la UE en materia de investigación e innovación.

Tema(s)

Las convocatorias de propuestas se dividen en temas. Un tema define una materia o área específica para la que los solicitantes pueden presentar propuestas. La descripción de un tema comprende su alcance específico y la repercusión prevista del proyecto financiado.

Régimen de financiación

Régimen de financiación (o «Tipo de acción») dentro de un programa con características comunes. Especifica: el alcance de lo que se financia; el porcentaje de reembolso; los criterios específicos de evaluación para optar a la financiación; y el uso de formas simplificadas de costes como los importes a tanto alzado.

HORIZON-TMA-MSCA-PF-EF - HORIZON TMA MSCA Postdoctoral Fellowships - European Fellowships

Ver todos los proyectos financiados en el marco de este régimen de financiación

Convocatoria de propuestas

Procedimiento para invitar a los solicitantes a presentar propuestas de proyectos con el objetivo de obtener financiación de la UE.

(se abrirá en una nueva ventana) HORIZON-MSCA-2023-PF-01

Ver todos los proyectos financiados en el marco de esta convocatoria

Coordinador

TILBURG UNIVERSITY- UNIVERSITEIT VAN TILBURG
Aportación neta de la UEn

Aportación financiera neta de la UE. Es la suma de dinero que recibe el participante, deducida la aportación de la UE a su tercero vinculado. Considera la distribución de la aportación financiera de la UE entre los beneficiarios directos del proyecto y otros tipos de participantes, como los terceros participantes.

€ 187 624,32
Coste total

Los costes totales en que ha incurrido esta organización para participar en el proyecto, incluidos los costes directos e indirectos. Este importe es un subconjunto del presupuesto total del proyecto.

Sin datos
Mi folleto 0 0