Description du projet
Des liquides de refroidissement écologiques pourraient réduire l’empreinte carbone de la distribution d’électricité
L’utilisation de combustibles fossiles dans le secteur de l’électricité ne se limite pas à la production d’électricité. De sa production à son arrivée dans les bâtiments, le courant passe en moyenne par quatre transformateurs, généralement refroidis au moyen d’un dérivé du pétrole. Des esters d’origine naturelle plus écologiques et biodégradables offrent une alternative prometteuse. Ils sont toutefois plus visqueux et peuvent accélérer le vieillissement des matériaux des transformateurs. La température est un facteur important. À ce titre, fort du soutien du programme Actions Marie Skłodowska-Curie, le projet BIOTRAFO analyse l’effet de la température sur les transformateurs de puissance qui utilisent des esters biodégradables comme liquides de refroidissement, ainsi que les performances environnementales et la résistance aux incendies de ces liquides.
Objectif
The BIOTRAFO project will analyze the effect of temperature on the designs of power transformers that use biodegradable esters as coolant, the environmental and fire performance of these liquids will be also evaluated.
These machines are very common in our power distribution systems. Since electricity is generated until it reaches households, it passes through an average of four transformers. Currently the liquid used in most of these machines is a petroleum derivative, since its good performance is well known. However, the environmental awareness of many companies is demanding new transformers that are cooled by esters of natural origin. In this framework, BIOTRAFO proposes a study that allows to know the temperature in the windings of the transformer when using biodegradable liquids, which by their nature are more viscous. This temperature is a critical factor for the useful life of the transformer, due to the aging of dielectric solid materials. The aging of these materials when immersed in these liquids will also be analyzed. Not only the question will be observed from a theoretical perspective, industrial platforms will also be used to test the generated models.
The results of the research will be disseminated among specialized and non-specialized audiences, considering the commercial exploitation of the results obtained. The project will also carry out tasks of knowledge transfer generated for this purpose, the training aspects of the research personnel involved in the project will be taken care of.Finally the management and coordination of the project will be efficiently organized.
To carry out this task, a consortium of thirteen partners has been formed, six of which do not belong to the EU. All of them have knowledge and proven experience in the field of study. Ten of the partners belong to the academic sector and three are companies. Two are manufacturers of power transformers, while the other performs diagnostic work on transformers that are in operation
Champ scientifique (EuroSciVoc)
CORDIS classe les projets avec EuroSciVoc, une taxonomie multilingue des domaines scientifiques, grâce à un processus semi-automatique basé sur des techniques TLN.
CORDIS classe les projets avec EuroSciVoc, une taxonomie multilingue des domaines scientifiques, grâce à un processus semi-automatique basé sur des techniques TLN.
Vous devez vous identifier ou vous inscrire pour utiliser cette fonction
Programme(s)
Régime de financement
MSCA-RISE - Marie Skłodowska-Curie Research and Innovation Staff Exchange (RISE)Coordinateur
39005 Santander
Espagne