Descripción del proyecto
Las relaciones acompasadas de la vida familiar de los migrantes
Con el fin de investigar las temporalidades de los procesos de integración de los migrantes, el proyecto INFLOW, financiado con fondos europeos, aplicará la etnografía sociolingüística mediante una nueva e ingeniosa metodología, el ritmoanálisis. El proyecto analizará la forma en que cuatro familias multilingües rusoparlantes viven la migración y la integración. Abordará la migración como una arritmia social, la integración como un aprendizaje de idiomas y la aculturación como situaciones conflictivas de ritmos y temporalidades. El objetivo del proyecto es comprender y estudiar la proyección del pasado y el futuro en la realidad de los migrantes respecto al grado de toma de decisiones conscientes. Además, creará un fundamento teórico para el estudio de la integración y la identificación, y ofrecerá estrategias prácticas a familias y comunidades.
Objetivo
Based at the Center for Multilingualism in Society across the Lifespan (MultiLing) at the University of Oslo, this project will undertake a critical sociolinguistic ethnography by way of a new innovative approach - rhythmanalysis - to explore the temporal dimensions of migrant adaptation processes. Five Russian-speaking multilingual families will partake in the study, which adopts a participatory research approach. The research starts by framing migration as a time prone to social arrhythmia – a disruption to the familiar, predictable, and secure – and proposes that integration practices such as language learning and acculturation are in fact sites of conflicting rhythms and temporalities. As such, the project incorporates several layers of inquiry to understand rhythmic relations at individual, interactional, and societal levels, and how these interact. Moreover, it aims to comprehend how temporal perception correlates with meaning-making practices. If mobility can lead to new temporal experiences, then narrative and discourse become key symbolic modes for making sense of this experience. Integration – or more inclusively, adaptation – is thus conceived as an embodied, temporal, rhythmic process of habit transformation, with ‘breaks’ in the flow of an event serving as a window into processes of change. The project also explores the prominence of past and future in migrant lives, as decision-making becomes more conscious, and new versions of heritage take shape. The ultimate goals of this research are to produce a novel theoretical framework for exploring issues of integration, identification, and belonging in a sociolinguistics of mobility, or superdiversity. In understanding how adaptation occurs, families and communities can be equipped with practical strategies to deal with the novelties experienced during migration, and to find a renewed sense of eurythmia, or flow. The research aligns with H2020’s goals for ‘inclusive, innovative and reflective societies’.
Ámbito científico (EuroSciVoc)
CORDIS clasifica los proyectos con EuroSciVoc, una taxonomía plurilingüe de ámbitos científicos, mediante un proceso semiautomático basado en técnicas de procesamiento del lenguaje natural.
CORDIS clasifica los proyectos con EuroSciVoc, una taxonomía plurilingüe de ámbitos científicos, mediante un proceso semiautomático basado en técnicas de procesamiento del lenguaje natural.
- humanidadeslenguas y literaturalingüística
- ciencias médicas y de la saludmedicina clínicacardiologíaenfermedad cardiovasculararritmia cardíaca
Para utilizar esta función, debe iniciar sesión o registrarse
Palabras clave
Programa(s)
Régimen de financiación
MSCA-IF - Marie Skłodowska-Curie Individual Fellowships (IF)Coordinador
0313 Oslo
Noruega