Descripción del proyecto
Descodificar la historia oculta de la filosofía judía
Los manuscritos filosóficos medievales en hebreo son muy variados: rara vez hay un ejemplar igual a otro. Esto se debe a que la actividad filosófica no estaba institucionalizada, sino que se limitaba a los intercambios en pequeños círculos de eruditos, y la adquisición de textos a menudo era un gran desafío. Esto dio lugar a una gran cantidad de manuscritos llenos de anotaciones, comentarios y observaciones que van mucho más allá de una simple copia de un texto original. En este contexto, el equipo del proyecto financiado con fondos europeos HEPMASITE tratará de mejorar nuestra comprensión de la filosofía judía medieval y estudiar cómo se practicaba en el mundo real. Para ello, el equipo del proyecto empleará filología narrativa e historiografía del compromiso.
Objetivo
In the Middle Ages, philosophical activity undertaken in Hebrew was not conducted within an institutionalized environment. There were no universities, regulated curricula, or professors, but only small circles of scholars, most of whom we know nothing about. These scholars had to obtain their own copies of the works they wished to explore, sometimes even copying them themselves or with the help of others. Heavily involved in the production of the materials they were using, they often interfered with the texts they were studying, offering corrections, working notes, glosses, comparisons, and observations. As a result, the corpus of philosophical writings in Hebrew is incredibly diverse, and rarely is one copy similar to another. In this challenging landscape, the individual copy is our main entry point for understanding how Hebrew philosophy took place in the real world. The Hebrew philosophical manuscript is not a mere container of text; more than anything else, it is a site of engagement.
Aside from a few notable exceptions, scholarship of philosophy in Hebrew is still focused on a relatively small number of major thinkers and works. Manuscripts are often stripped of their particularity and employed only for the sake of producing critical editions. The story of the silent, nameless majority - who enabled philosophical activity by tirelessly editing, studying, translating, revising, and producing the material Hebrew philosophical corpus we have today - has yet to be told.
HEPMASITE is the first project to tackle the corpus of medieval Hebrew philosophical manuscripts in order to unravel the hidden history of Jewish philosophy enveloped within them. By employing narrative philology and a historiography of engagement - novel research methodologies that embrace textual particularity and fluidity - HEPMASITE will revolutionize the understanding of Jewish philosophy as it took place in the real world and as it was studied by actual people.
Ámbito científico
CORDIS clasifica los proyectos con EuroSciVoc, una taxonomía plurilingüe de ámbitos científicos, mediante un proceso semiautomático basado en técnicas de procesamiento del lenguaje natural.
CORDIS clasifica los proyectos con EuroSciVoc, una taxonomía plurilingüe de ámbitos científicos, mediante un proceso semiautomático basado en técnicas de procesamiento del lenguaje natural.
Palabras clave
Programa(s)
- HORIZON.1.1 - European Research Council (ERC) Main Programme
Régimen de financiación
HORIZON-ERC - HORIZON ERC GrantsInstitución de acogida
20148 Hamburg
Alemania