Skip to main content
Aller à la page d’accueil de la Commission européenne (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)
français français
CORDIS - Résultats de la recherche de l’UE
CORDIS

(In)visibility of Multilingualism in Amdo Tibet

Description du projet

Naviguer dans les transitions linguistiques dans l’Amdo tibétain

Dans le paysage ethnoculturel diversifié de l’Amdo tibétain, l’urbanisation rapide, les migrations et l’évolution des dynamiques socio-économiques ont initié des changements dans les pratiques linguistiques des différents groupes ethniques. Cette métamorphose linguistique est particulièrement évidente dans la ville de Rongwo, dans la province de Qinghai, où le tibétain et le chinois ont un statut officiel conjoint. Les chercheurs reconnaissent l’impact de ces changements sur le tissu linguistique de la région. Le projet IMAT, soutenu par le programme Actions Marie Sklodowska-Curie, entend démêler les complexités de l’utilisation des langues dans la sphère urbaine, en adoptant une approche globale qui examine minutieusement les signes publics, les réglementations et les données ethnographiques pour éclairer l’interaction nuancée entre la diversité ethnolinguistique, les hiérarchies linguistiques et l’évolution urbaine dans l’Amdo tibétain.

Objectif

This project will study how multilingualism and linguistic diversity are materialised in the linguistic landscape of Amdo Tibet. This region is situated in the northeast part of the Tibetan plateau and encompasses the present-day Chinese provinces of Qinghai and Gansu. The area is known for its ethnolinguistic diversity. Amdo Tibet is inhabited by several groups, such as Han Chinese (the major ethnic group in China), Tibetans, Chinese Hui (Chinese-speaking Muslims), the Muslim Turkic-speaking Salar, and Mongolic-speaking Buddhist populations. Language policies, intense urbanisation, migration, and socio-economic opportunities and imperatives have an impact on language practices and language use among ethnic groups. This project looks at these changes from the angle of language use in the linguistic landscape. This research studies ethnolinguistic diversity in space, focusing on public signs.
The object of this study is the town of Rongwo, the county seat of the Rebgong (Chinese: Tongren) Tibetan autonomous county in Qinghai province (People's Republic of China), where Tibetan and Chinese are co-official languages. The town constitutes the main administrative and commercial centre of the area and features schools, administrative offices, hospitals, and different kinds of businesses such as restaurants and clothing shops).
This project draws on linguistic and visual data available in public signs, ethnographically-informed data, and data on regulations of languages in space. The analysis will be based on a holistic approach that considers the informative and symbolic role of the languages involved, the language policies and ideologies at play, and language norms and language contact.
The broader goal of this project is to understand the creation and management of ethnolinguistic diversity and linguistic hierarchies in urban space through languages, scripts, and other visual and semiotic means.

Champ scientifique (EuroSciVoc)

CORDIS classe les projets avec EuroSciVoc, une taxonomie multilingue des domaines scientifiques, grâce à un processus semi-automatique basé sur des techniques TLN. Voir: Le vocabulaire scientifique européen.

Vous devez vous identifier ou vous inscrire pour utiliser cette fonction

Mots‑clés

Les mots-clés du projet tels qu’indiqués par le coordinateur du projet. À ne pas confondre avec la taxonomie EuroSciVoc (champ scientifique).

Programme(s)

Programmes de financement pluriannuels qui définissent les priorités de l’UE en matière de recherche et d’innovation.

Thème(s)

Les appels à propositions sont divisés en thèmes. Un thème définit un sujet ou un domaine spécifique dans le cadre duquel les candidats peuvent soumettre des propositions. La description d’un thème comprend sa portée spécifique et l’impact attendu du projet financé.

Régime de financement

Régime de financement (ou «type d’action») à l’intérieur d’un programme présentant des caractéristiques communes. Le régime de financement précise le champ d’application de ce qui est financé, le taux de remboursement, les critères d’évaluation spécifiques pour bénéficier du financement et les formes simplifiées de couverture des coûts, telles que les montants forfaitaires.

HORIZON-TMA-MSCA-PF-EF - HORIZON TMA MSCA Postdoctoral Fellowships - European Fellowships

Voir tous les projets financés dans le cadre de ce programme de financement

Appel à propositions

Procédure par laquelle les candidats sont invités à soumettre des propositions de projet en vue de bénéficier d’un financement de l’UE.

(s’ouvre dans une nouvelle fenêtre) HORIZON-MSCA-2022-PF-01

Voir tous les projets financés au titre de cet appel

Coordinateur

FREIE UNIVERSITAET BERLIN
Contribution nette de l'UE

La contribution financière nette de l’UE est la somme d’argent que le participant reçoit, déduite de la contribution de l’UE versée à son tiers lié. Elle prend en compte la répartition de la contribution financière de l’UE entre les bénéficiaires directs du projet et d’autres types de participants, tels que les participants tiers.

€ 189 687,36
Coût total

Les coûts totaux encourus par l’organisation concernée pour participer au projet, y compris les coûts directs et indirects. Ce montant est un sous-ensemble du budget global du projet.

Aucune donnée
Mon livret 0 0