Skip to main content
Aller à la page d’accueil de la Commission européenne (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)
français français
CORDIS - Résultats de la recherche de l’UE
CORDIS
CORDIS Web 30th anniversary CORDIS Web 30th anniversary

Buddhism’s Early Spread to Tibet: Dunhuang and the Influence of Sinitic Scriptures

Description du projet

Réévaluer les origines du bouddhisme tibétain

Les origines du bouddhisme tibétain sont traditionnellement attribuées à l’Inde, sans que soit reconnu le rôle important joué par les sources sinitiques dans sa formation. Les premières contributions de l’oasis de Dunhuang, sur la route de la soie, carrefour culturel entre les traditions tibétaines et chinoises, sont souvent négligées. Le projet BEST, financé par le CER, vise à remédier à cette situation en utilisant des outils avancés tels que la reconnaissance de textes manuscrits pour numériser et analyser les manuscrits. En étudiant ces influences sinisantes, en particulier les traductions du chinois vers le tibétain, BEST remettra en question le récit simplifié à l’extrême des origines du bouddhisme tibétain. Le projet produira une étude historique complète et une base de données des manuscrits tibétains de Dunhuang, mettant en lumière le rôle vital du site dans l’élaboration des premiers travaux d’érudition sur le bouddhisme.

Objectif

Modern scholarship follows emic accounts in situating the origins of Tibetan Buddhism squarely in India, tacitly accepting Tibets claim to be heir to the orthodox tradi-tion. This oversimplifies the complex history of Buddhisms two transmissions to Tibet, in the 7th and 11th centuries, elid-ing the formative early contributions of Sinitic sources, principally imparted from the Silk Road oasis of Dunhuang, a crucial locus of interaction between Tibetan and Chinese cultures in the 8th-11th centuries. Manuscripts preserved in the Dunhuang caves evidence this Sino-Tibetan nexus in native compositions and translations from Chinese into Tibetan. Efforts to trace Chinese and Sino-Tibetan influences on the formation of Tibetan Buddhism have been largely impressionistic, but state-of-the-art tools such as Handwritten Text Recognition to digitize manuscripts allow their systematic analysis, and others permit us to identify fingerprints of Tibetan translations from Chinese. BEST will locate scriptures and other materials of Sinitic origin, and trace their impact on Tibetan Buddhism. Starting with an examination of the reasons for the prominence of Dunhuang, we will uncover the conditions permitting the site to become such a multicultural center, cradle to a high level of Buddhist scholarship. Identifying Sinitic sources introduced into Tibet in the early period, we will probe their later importance, challenging the tradition's polemical historiography which represses such recognition. We will produce a historical study addressing the background of Dunhuang's scholastic Buddhist culture, studies of individual Tibetan translations from Chinese, linguistic studies of the Chinese-Tibetan lexical interface, studies on the most prominent Dunhuang monk-translator, Chos grub, investigations of later Tibetan historiographical works, and a database of Tibetan Dunhuang manuscripts, all contributing to a fundamental revaluation of formative influences on early Tibetan Buddhism.

Champ scientifique (EuroSciVoc)

CORDIS classe les projets avec EuroSciVoc, une taxonomie multilingue des domaines scientifiques, grâce à un processus semi-automatique basé sur des techniques TLN. Voir: https://op.europa.eu/en/web/eu-vocabularies/euroscivoc.

Vous devez vous identifier ou vous inscrire pour utiliser cette fonction

Régime de financement

HORIZON-ERC - HORIZON ERC Grants

Institution d’accueil

LUDWIG-MAXIMILIANS-UNIVERSITAET MUENCHEN
Contribution nette de l'UE
€ 2 499 809,00
Adresse
GESCHWISTER SCHOLL PLATZ 1
80539 MUNCHEN
Allemagne

Voir sur la carte

Région
Bayern Oberbayern München, Kreisfreie Stadt
Type d’activité
Higher or Secondary Education Establishments
Liens
Coût total
€ 2 499 809,00

Bénéficiaires (1)