Skip to main content
Aller à la page d’accueil de la Commission européenne (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)
français français
CORDIS - Résultats de la recherche de l’UE
CORDIS

Closely Related Languages: Processing, Attrition and Exposure

Description du projet

Examiner le traitement du langage dans des langues étroitement apparentées

Le scandinave continental (SC) présente un scénario linguistique fascinant dans lequel les locuteurs recourent à leur langue maternelle (L1) lorsqu’ils conversent avec des interlocuteurs SC étrangers. Ce fait soulève la question de savoir si les locuteurs non natifs d’une langue étroitement apparentée (Ln) recourent à leur L1 ou utilisent une grammaire différente, s’ils font preuve d’attrition et si le taux d’exposition à la Ln influence ce phénomène. Soutenu par le programme Actions Marie Skłodowska-Curie, le projet CloReLa examine les données de traitement et d’évaluation. Il compare les locuteurs L1 du norvégien aux Suédois et aux Danois vivant en Norvège. Le projet associe le suivi des yeux pendant la lecture à des tâches d’évaluation de l’acceptabilité dans le cadre d’études en personne et en ligne. L’objectif consiste à combler les lacunes en matière de connaissances et à comprendre si les locuteurs non natifs créent des règles grammaticales spécifiques pour des langues étroitement liées.

Objectif

Mainland Scandinavian (MSc) marks a fascinating linguistic scenario: relying on mutual intelligibility, speakers use their native language (L1) when conversing with foreign MSc-interlocutors and keep doing so even if immersed in the target speech community for years. This raises the question if non-native speakers of a closely related target language (Ln) use different grammars or resort to the L1 grammar when processing the Ln, whether parsing it causes attrition, and if any of this is modulated by exposure. CloReLa (Closely Related Languages: Processing, Attrition and Exposure) addresses these issues by comparing processing and judgment data of native speakers of Norwegian and non-native speakers with L1 Swedish or Danish. To this end, we employ an innovative combination of on- and off-line methods: Eye-Tracking while Reading (ETR) and Acceptability Judgment Tasks (AJT), conducting in-person studies at UiT and collecting data from speakers in Sweden and Denmark via web-based surveys. Considering closely related languages serves to close important knowledge gaps: these exhibit a broader range of contrasts than dialects, no common standard to fall back on and a slowly deteriorating mutual intelligibility. Whether non-native speakers postulate dedicated rules and are more prone to attrition or not has extensive implications for models of the cognitive organisation of linguistic systems and factors affecting their formation. CloReLa emphasizes the potential of closely related varieties and sparks methodological advances by promoting a novel mix of methods to study (un)grammaticality in parsing. The action allows the PI to build on psycholinguistic and theoretical expertise and trains him in ETR and transferable skills, an ideal mix of training-through-research and formal training. In AcqVA Aurora, which excels in research on multilingualism, he will contribute to ongoing projects and take the lead on CloReLa to become a top-class linguist doing cutting-edge research.

Champ scientifique (EuroSciVoc)

CORDIS classe les projets avec EuroSciVoc, une taxonomie multilingue des domaines scientifiques, grâce à un processus semi-automatique basé sur des techniques TLN. Voir: Le vocabulaire scientifique européen.

Vous devez vous identifier ou vous inscrire pour utiliser cette fonction

Mots‑clés

Les mots-clés du projet tels qu’indiqués par le coordinateur du projet. À ne pas confondre avec la taxonomie EuroSciVoc (champ scientifique).

Programme(s)

Programmes de financement pluriannuels qui définissent les priorités de l’UE en matière de recherche et d’innovation.

Thème(s)

Les appels à propositions sont divisés en thèmes. Un thème définit un sujet ou un domaine spécifique dans le cadre duquel les candidats peuvent soumettre des propositions. La description d’un thème comprend sa portée spécifique et l’impact attendu du projet financé.

Régime de financement

Régime de financement (ou «type d’action») à l’intérieur d’un programme présentant des caractéristiques communes. Le régime de financement précise le champ d’application de ce qui est financé, le taux de remboursement, les critères d’évaluation spécifiques pour bénéficier du financement et les formes simplifiées de couverture des coûts, telles que les montants forfaitaires.

HORIZON-TMA-MSCA-PF-EF - HORIZON TMA MSCA Postdoctoral Fellowships - European Fellowships

Voir tous les projets financés dans le cadre de ce programme de financement

Appel à propositions

Procédure par laquelle les candidats sont invités à soumettre des propositions de projet en vue de bénéficier d’un financement de l’UE.

(s’ouvre dans une nouvelle fenêtre) HORIZON-MSCA-2023-PF-01

Voir tous les projets financés au titre de cet appel

Coordinateur

UNIVERSITETET I TROMSOE - NORGES ARKTISKE UNIVERSITET
Contribution nette de l'UE

La contribution financière nette de l’UE est la somme d’argent que le participant reçoit, déduite de la contribution de l’UE versée à son tiers lié. Elle prend en compte la répartition de la contribution financière de l’UE entre les bénéficiaires directs du projet et d’autres types de participants, tels que les participants tiers.

€ 210 911,04
Coût total

Les coûts totaux encourus par l’organisation concernée pour participer au projet, y compris les coûts directs et indirects. Ce montant est un sous-ensemble du budget global du projet.

Aucune donnée
Mon livret 0 0