Descripción del proyecto
Un corpus de textos budistas en las lenguas de la cuenca del Tarim
Los textos religiosos hallados en la cuenca preislámica del Tarim, situada en la actual Región Autónoma Uigur de Sinkiang, se escribieron en tres lenguas importantes: tocario A, uigur antiguo y sánscrito. Con el apoyo de las acciones Marie Skłodowska-Curie, el equipo del proyecto 4TB pretende crear un corpus paralelo exhaustivo de textos budistas en estas tres lenguas. Servirá como herramienta digital de estudio lingüístico y filológico de acceso libre. La investigación consiste en analizar las pautas de transmisión y transformación de estos textos, abordando cuestiones críticas relativas a las pautas lingüísticas y las perspectivas filológicas. Se espera que los resultados sean valiosos para los estudios interlingüísticos, y que puedan tener repercusiones interdisciplinares para investigadores de ámbitos como el budismo y la historia.
Objetivo
"The ""Transmission and Transformation of Texts in the Tarim Basin: a corpus approach"" project (4TB) is designed to contribute to the study of three prominent languages of the pre-Islamic Tarim Basin (in todays Xinjiang Uygur Autonomous Region in the Peoples Republic of China): Tocharian A, Old Uyghur, and Sanskrit. The innovation part of this contribution assumes creating a comprehensive parallel text corpus of Buddhist texts in the said languages, an open-access digital tool for linguistic and philological study. The research part assumes analyzing details and searching for patterns of transmission and transformation of those Buddhist texts, from Sanskrit to Tocharian A, from Tocharian A to Old Uyghur. This is going to be achieved by answering the following research questions: 1) What are the linguistic patterns of transmission and transformation of the discussed texts? 2) How were the discussed texts transmitted and transformed from the philological point of view?
The results of my action will substantially facilitate cross-linguistic studies for scholars of three language groups. Also, they will have an interdisciplinary impact, bringing a large amount of textual information to non-linguist researchers, e.g. scholars of Buddhism and historians. Moreover, my action has a potential for further research, as it can later include other adjacent languages.
The host institution will be University of Vienna. My supervisor will be Hannes Fellner, one of the key developers of the CEToM project (the Tocharian A and B text corpus) and the lead of the Tarim Brahmi project. His experience in Digital Humanities and the Tocharian studies will be extremely helpful for my research."
Ámbito científico (EuroSciVoc)
CORDIS clasifica los proyectos con EuroSciVoc, una taxonomía plurilingüe de ámbitos científicos, mediante un proceso semiautomático basado en técnicas de procesamiento del lenguaje natural. Véas: El vocabulario científico europeo..
CORDIS clasifica los proyectos con EuroSciVoc, una taxonomía plurilingüe de ámbitos científicos, mediante un proceso semiautomático basado en técnicas de procesamiento del lenguaje natural. Véas: El vocabulario científico europeo..
- humanidades filosofía, ética y religión religión religiones orientales
- ciencias sociales ciencias políticas sistemas de gobierno
Para utilizar esta función, debe iniciar sesión o registrarse
Le pedimos disculpas, pero se ha producido un error inesperado durante la ejecución.
Necesita estar autentificado. Puede que su sesión haya finalizado.
Gracias por su comentario. En breve recibirá un correo electrónico para confirmar el envío. Si ha seleccionado que se le notifique sobre el estado del informe, también se le contactará cuando el estado del informe cambie.
Palabras clave
Palabras clave del proyecto indicadas por el coordinador del proyecto. No confundir con la taxonomía EuroSciVoc (Ámbito científico).
Palabras clave del proyecto indicadas por el coordinador del proyecto. No confundir con la taxonomía EuroSciVoc (Ámbito científico).
Programa(s)
Programas de financiación plurianuales que definen las prioridades de la UE en materia de investigación e innovación.
Programas de financiación plurianuales que definen las prioridades de la UE en materia de investigación e innovación.
-
HORIZON.1.2 - Marie Skłodowska-Curie Actions (MSCA)
PROGRAMA PRINCIPAL
Ver todos los proyectos financiados en el marco de este programa
Tema(s)
Las convocatorias de propuestas se dividen en temas. Un tema define una materia o área específica para la que los solicitantes pueden presentar propuestas. La descripción de un tema comprende su alcance específico y la repercusión prevista del proyecto financiado.
Las convocatorias de propuestas se dividen en temas. Un tema define una materia o área específica para la que los solicitantes pueden presentar propuestas. La descripción de un tema comprende su alcance específico y la repercusión prevista del proyecto financiado.
Régimen de financiación
Régimen de financiación (o «Tipo de acción») dentro de un programa con características comunes. Especifica: el alcance de lo que se financia; el porcentaje de reembolso; los criterios específicos de evaluación para optar a la financiación; y el uso de formas simplificadas de costes como los importes a tanto alzado.
Régimen de financiación (o «Tipo de acción») dentro de un programa con características comunes. Especifica: el alcance de lo que se financia; el porcentaje de reembolso; los criterios específicos de evaluación para optar a la financiación; y el uso de formas simplificadas de costes como los importes a tanto alzado.
HORIZON-TMA-MSCA-PF-EF - HORIZON TMA MSCA Postdoctoral Fellowships - European Fellowships
Ver todos los proyectos financiados en el marco de este régimen de financiación
Convocatoria de propuestas
Procedimiento para invitar a los solicitantes a presentar propuestas de proyectos con el objetivo de obtener financiación de la UE.
Procedimiento para invitar a los solicitantes a presentar propuestas de proyectos con el objetivo de obtener financiación de la UE.
(se abrirá en una nueva ventana) HORIZON-MSCA-2023-PF-01
Ver todos los proyectos financiados en el marco de esta convocatoriaCoordinador
Aportación financiera neta de la UE. Es la suma de dinero que recibe el participante, deducida la aportación de la UE a su tercero vinculado. Considera la distribución de la aportación financiera de la UE entre los beneficiarios directos del proyecto y otros tipos de participantes, como los terceros participantes.
1010 WIEN
Austria
Los costes totales en que ha incurrido esta organización para participar en el proyecto, incluidos los costes directos e indirectos. Este importe es un subconjunto del presupuesto total del proyecto.