Description du projet
Vérifier le code de valence verbale dans les langues germaniques
La compréhension de la structure du langage repose en grande partie sur l’appréhension de la valence verbale, c’est-à-dire le nombre d’arguments principaux que peut prendre un verbe. Cependant, la cartographie et l’analyse de ces schémas de valence dans les langues germaniques constituent un défi de taille. Les cadres de valence diversifiés vont des verbes zérovalents aux verbes trivalents. Avec le soutien du programme Actions Marie Skłodowska-Curie, le projet VALGER se propose de cartographier et d’analyser les schémas de valence des langues germaniques. Il se penchera sur des langues telles que le gothique, l’anglais, l’allemand et d’autres. Il numérisera les données et analysera les schémas de valence historiques et contemporains, et reconstituera les schémas préhistoriques. Les résultats obtenus comprennent notamment une ressource précieuse pour les chercheurs, des avancées dans le domaine de la morphosyntaxe diachronique, l’expansion de la base de données des verbes de Pavie et l’établissement d’outils standardisés.
Objectif
Verbal valency is the number of core arguments a verb can take, hence instantiating a particular valency frame. There are for instance zero-valent verbs e.g. to rain (Eng. it rains); monovalent verbs e.g. to sleep (Eng. I sleep); bivalent verbs e.g. to kiss (Eng. the girl kisses the boy); trivalent verbs e.g. to give (Eng. the boy gives a present to the girl); etc.
The present projects overarching aim is to map out and analyze the valency patterns of Germanic. This is done by selecting a number of representative language varieties within Germanic (= Gmc), and by tracing the evolution and variation of valency patterns for a selection of verb meanings, following the methodological golden standard set out by the ValPaL project. The to-be-researched languages are: Gothic (East Gmc); English, German, Dutch, and Frisian (West Gmc); Icelandic and Swedish (North Gmc).
The present project contributes to advancing that methodology and it is inscribed in the research activity carried out by the Pavia Linguistics Team within the Pavia Verbs Database project (PaVeDa).
The overarching aim of my project is made up of the following objectives: 1) gather all elicited data in a digital resource; 2) pursue a diachronic analysis of valency patterns within the history of single languages; 3) carry out a synchronic analysis of valency patterns in the Germanic languages at different language stages; and hence 4) reconstruct valency patterns of Germanic in prehistoric times.
The most relevant direct outcomes of the project are: 1) make the data available to other researchers; 2) contribute to the actual research in diachronic morphosyntax; 3) expand the PaVeDa database with diachronic data for Germanic; and hence 4) establish a well-defined benchmark within the addressed research area, by implementing a standard tool designed at the host institution.
Champ scientifique (EuroSciVoc)
CORDIS classe les projets avec EuroSciVoc, une taxonomie multilingue des domaines scientifiques, grâce à un processus semi-automatique basé sur des techniques TLN.
CORDIS classe les projets avec EuroSciVoc, une taxonomie multilingue des domaines scientifiques, grâce à un processus semi-automatique basé sur des techniques TLN.
- sciences naturellesinformatique et science de l'informationbases de données
- lettreshistoire et archéologiehistoire
Vous devez vous identifier ou vous inscrire pour utiliser cette fonction
Mots‑clés
Programme(s)
- HORIZON.1.2 - Marie Skłodowska-Curie Actions (MSCA) Main Programme
Régime de financement
HORIZON-TMA-MSCA-PF-EF - HORIZON TMA MSCA Postdoctoral Fellowships - European FellowshipsCoordinateur
27100 Pavia
Italie