Skip to main content
Vai all'homepage della Commissione europea (si apre in una nuova finestra)
italiano italiano
CORDIS - Risultati della ricerca dell’UE
CORDIS
Contenuto archiviato il 2023-11-13

Foreign LAnguage Versions of Internet and User generated Sites

Descrizione del progetto


Multilingual Web : Multilingual Web content management: methods, tools and processes
Quick and easy multilingual versions of your website

The web has become the largest place to publish and share all kind of information, from news to user-generated content. The answer to almost any question can be found online, but not necessarily in the working language of each user. Thus, despite of the development of translation tools, language is still a barrier, as most people access information written in their own language only. Very few people in Spain browse UK websites to read users' comments on movies although they often watch the same ones. Similarly very interesting comments on restaurants in Paris are written in German or in English, but not visible to French audience. On the other side, contributors usually write and publish only in their own language.
Several options exist today to access information written in another language but all require special settings or skills and are very little used. Some tools also exist for Webmasters to enable the translation of their pages by their visitors, but they do not offer all the necessary features and ease of use: they are not customizable, don't preserve the site structure, pages are not indexed, and they don't handle one of the key issues, i.e. the quality of source text which is often not good enough to provide a fluid translation.
The FLAVIUS project aims at bridging the language gap between content publishers and users by providing an online platform accessible to websites owners that will enable them to generate multilingual versions of their site, quickly, easily and efficiently in as many languages as they want. The project addresses all the key issues: harmonization of source text to ensure its translatability, preservation of structure and layout of the site, translation customized to the domain of the site. It gathers the most advanced technology providers in the field together with leading European websites representing various types of use (blog platform, community site with comments on restaurants, editorial site on tourism).

Programma(i)

Programmi di finanziamento pluriennali che definiscono le priorità dell’UE in materia di ricerca e innovazione.

Argomento(i)

Gli inviti a presentare proposte sono suddivisi per argomenti. Un argomento definisce un’area o un tema specifico per il quale i candidati possono presentare proposte. La descrizione di un argomento comprende il suo ambito specifico e l’impatto previsto del progetto finanziato.

Invito a presentare proposte

Procedura per invitare i candidati a presentare proposte di progetti, con l’obiettivo di ricevere finanziamenti dall’UE.

CIP-ICT-PSP-2009-3
Vedi altri progetti per questo bando

Meccanismo di finanziamento

Meccanismo di finanziamento (o «Tipo di azione») all’interno di un programma con caratteristiche comuni. Specifica: l’ambito di ciò che viene finanziato; il tasso di rimborso; i criteri di valutazione specifici per qualificarsi per il finanziamento; l’uso di forme semplificate di costi come gli importi forfettari.

PB - Pilot Type B

Coordinatore

SOFTISSIMO
Contributo UE
€ 630 693,00
Indirizzo
rue Soyer 5
92200 Neuilly-sur-Seine
Francia

Mostra sulla mappa

Tipo di attività
Private for-profit entities (excluding Higher or Secondary Education Establishments)
Collegamenti
Costo totale

I costi totali sostenuti dall’organizzazione per partecipare al progetto, compresi i costi diretti e indiretti. Questo importo è un sottoinsieme del bilancio complessivo del progetto.

Nessun dato

Partecipanti (6)

Il mio fascicolo 0 0