Skip to main content
Ir a la página de inicio de la Comisión Europea (se abrirá en una nueva ventana)
español español
CORDIS - Resultados de investigaciones de la UE
CORDIS
Contenido archivado el 2024-06-18

Ambiguity in Foreign Language Vocabulary Learning

Objetivo

Understanding the pattern of interactions between the languages of multilingual speakers, and the mechanisms supporting efficient learning of a foreign-language are imperative in today's global society. For one, the majority of individuals in the world use more than one language in their daily lives. Second, many individuals are required to learn a foreign-language as adults, to be able to acquire higher education, to advance in the work place, and the like. Developing efficient instruction methods is thus an essential endeavour. The proposed work will address both of these issues, focusing on learning and representation of words.
The mapping between lexical-form and word meaning(s) is often ambiguous both within a language and across languages. Such indirect mappings pose particular difficulty for vocabulary learning, because learners need to achieve stable links between the to-be-learned lexical form and an unequivocal specification of its meaning. The proposed project focuses on this challenge, and examines it's consequences for first-language representation. The first objective is therefore to explore the consequences of foreign-language vocabulary learning on meaning representation of first-language words. Such backward influences are theoretically important because they speak to the dynamic and interconnected nature of the bilingual lexicon. The second objective is to improve foreign-language vocabulary learning by (1) identifying ambiguity types that create challenges for learning, and (2) test different instruction methods tailored at alleviating the difficulty associated with these ambiguity types. The third objective is to examine how learner's characteristics interact with this particular complexity. We focus on (1) individual differences in working memory span and the ability to ignore irrelevant information and on (2) language experience, comparing how monolingual and multilingual speakers deal with ambiguity in learning.

Ámbito científico (EuroSciVoc)

CORDIS clasifica los proyectos con EuroSciVoc, una taxonomía plurilingüe de ámbitos científicos, mediante un proceso semiautomático basado en técnicas de procesamiento del lenguaje natural. Véas: https://op.europa.eu/es/web/eu-vocabularies/euroscivoc.

Para utilizar esta función, debe iniciar sesión o registrarse

Programa(s)

Programas de financiación plurianuales que definen las prioridades de la UE en materia de investigación e innovación.

Tema(s)

Las convocatorias de propuestas se dividen en temas. Un tema define una materia o área específica para la que los solicitantes pueden presentar propuestas. La descripción de un tema comprende su alcance específico y la repercusión prevista del proyecto financiado.

Convocatoria de propuestas

Procedimiento para invitar a los solicitantes a presentar propuestas de proyectos con el objetivo de obtener financiación de la UE.

FP7-PEOPLE-2012-CIG
Consulte otros proyectos de esta convocatoria

Régimen de financiación

Régimen de financiación (o «Tipo de acción») dentro de un programa con características comunes. Especifica: el alcance de lo que se financia; el porcentaje de reembolso; los criterios específicos de evaluación para optar a la financiación; y el uso de formas simplificadas de costes como los importes a tanto alzado.

MC-CIG - Support for training and career development of researcher (CIG)

Coordinador

UNIVERSITY OF HAIFA
Aportación de la UE
€ 100 000,00
Coste total

Los costes totales en que ha incurrido esta organización para participar en el proyecto, incluidos los costes directos e indirectos. Este importe es un subconjunto del presupuesto total del proyecto.

Sin datos
Mi folleto 0 0