Skip to main content
Ir a la página de inicio de la Comisión Europea (se abrirá en una nueva ventana)
español español
CORDIS - Resultados de investigaciones de la UE
CORDIS
Contenido archivado el 2024-06-18

A Universal Model of Word Comprehension

Objetivo

The proposed research will develop a “universal” connectionist architecture and a set of models capable of handling key cross-linguistic differences across English, Spanish, and Hebrew. This work is complemented with targeted empirical investigations.
Computational Investigations. I will develop improved connectionist models which employ more general architectural assumptions and that are able to learn to comprehend words from languages that impose different division of labour between orthography, phonology, and semantics. These models will explain and generate predictions regarding how a general architecture and the statistical properties of a language give rise to a range of cross-linguistic differences reported in the behavioural literature. This will be accomplished by combining a model of English, Spanish, and Hebrew with a response generation model to simulate performance in a range of tasks (e.g. differential transposed-letter priming in English & Spanish vs. Hebrew; stronger syllable priming effects in Spanish vs. English; greater semantic priming in naming Hebrew vs. English and English vs. Spanish). Additionally, the models will be developed within a biologically-plausible connectionist framework to connect the model to the ERP literature (Armstrong & Plaut; 2013; Laszlo & Armstrong, 2013).
Behavioural & pilot EEG/ERP Investigations. To evaluate the modeling work, behavioral (and pilot electrophysiological) data will be collected from masked priming lexical decision tasks designed to engage orthographic, syllabic, and semantic representations. Language development will also be studied in pilot behavioural experiments with children.
I will develop and release a public implementation of my empirically-validated models and data. These models will account for a broad range of existing effects, generate predictions for new experiments, and be readily extendable to related areas (e.g. modeling bilingualism and language impairments).

Ámbito científico (EuroSciVoc)

CORDIS clasifica los proyectos con EuroSciVoc, una taxonomía plurilingüe de ámbitos científicos, mediante un proceso semiautomático basado en técnicas de procesamiento del lenguaje natural. Véas: El vocabulario científico europeo..

Para utilizar esta función, debe iniciar sesión o registrarse

Programa(s)

Programas de financiación plurianuales que definen las prioridades de la UE en materia de investigación e innovación.

Tema(s)

Las convocatorias de propuestas se dividen en temas. Un tema define una materia o área específica para la que los solicitantes pueden presentar propuestas. La descripción de un tema comprende su alcance específico y la repercusión prevista del proyecto financiado.

Convocatoria de propuestas

Procedimiento para invitar a los solicitantes a presentar propuestas de proyectos con el objetivo de obtener financiación de la UE.

FP7-PEOPLE-2013-IIF
Consulte otros proyectos de esta convocatoria

Régimen de financiación

Régimen de financiación (o «Tipo de acción») dentro de un programa con características comunes. Especifica: el alcance de lo que se financia; el porcentaje de reembolso; los criterios específicos de evaluación para optar a la financiación; y el uso de formas simplificadas de costes como los importes a tanto alzado.

MC-IIF - International Incoming Fellowships (IIF)

Coordinador

BCBL BASQUE CENTER ON COGNITION BRAIN AND LANGUAGE
Aportación de la UE
€ 166 336,20
Coste total

Los costes totales en que ha incurrido esta organización para participar en el proyecto, incluidos los costes directos e indirectos. Este importe es un subconjunto del presupuesto total del proyecto.

Sin datos
Mi folleto 0 0