Descripción del proyecto
Documentar las correspondencias de forma y frecuencia en las lenguas del mundo
En todas las lenguas parece existir un patrón coherente según el cual las formas en presente tienden a ser más cortas o de código cero y más frecuentes, mientras que las formas en futuro suelen ser más largas. Esta observación sugiere un desequilibrio inherente. La explicación propuesta para este fenómeno es que los elementos lingüísticos con frecuencias más altas son más predecibles. En consecuencia, las correspondencias de forma y frecuencia contribuyen a la eficacia global de la estructura lingüística. Sin embargo, es crucial aportar pruebas de la existencia de un mecanismo que genere y mantenga estas estructuras eficientes. A pesar de su importancia, los lingüistas han pasado por alto las correspondencias entre forma y frecuencia. Para colmar estas lagunas, el equipo del proyecto FormGram, financiado con fondos europeos, pretende documentar diversos universales gramaticales y establecer una conexión entre los patrones interlingüísticos de la forma lingüística y las tendencias más generales del uso de la lengua.
Objetivo
This project will document and explain a substantial number of grammatical universals by demonstrating a link between cross-linguistic patterns of language form and general trends of language use. The claim is that frequently expressed meanings tend to be expressed by short forms, not only at the level of words, but also throughout the grammars of languages around the world (form-frequency correspondences). A simple example is the asymmetry in the coding of present-tense forms and future-tense forms in the world’s languages, as one out of a multitude of analogous cases: Present-tense forms tend to be short or zero-coded, while future-tense forms tend to be longer or to have an overt marker. This corresponds to a usage asymmetry: Present-tense forms are generally more frequent than future-tense forms, in all languages. The proposed explanation is that higher-frequency items are more predictable than lower-frequency items, and predictable content need not be expressed overtly or can be expressed by shorter forms. Form-frequency correspondences thus make language structure more efficient, but it still needs to be shown that there exists a mechanism that creates and maintains these efficient structures: recurrent instances of language change driven by the speakers’ preference for user- friendly utterances. The project thus combines cross-linguistic research on grammar, cross-linguistic corpus research and historical linguistics in a ground- breaking way. For reasons that have to do with the history of the discipline, form-frequency correspondences are still largely overlooked and ignored by linguists, so the current project will have a significant impact on our general understanding of human language.
Ámbito científico (EuroSciVoc)
CORDIS clasifica los proyectos con EuroSciVoc, una taxonomía plurilingüe de ámbitos científicos, mediante un proceso semiautomático basado en técnicas de procesamiento del lenguaje natural. Véas: El vocabulario científico europeo..
CORDIS clasifica los proyectos con EuroSciVoc, una taxonomía plurilingüe de ámbitos científicos, mediante un proceso semiautomático basado en técnicas de procesamiento del lenguaje natural. Véas: El vocabulario científico europeo..
- humanidades lenguas y literatura estudios generales del lenguaje
- humanidades lenguas y literatura lingüística
- humanidades historia y arqueología historia
Para utilizar esta función, debe iniciar sesión o registrarse
Le pedimos disculpas, pero se ha producido un error inesperado durante la ejecución.
Necesita estar autentificado. Puede que su sesión haya finalizado.
Gracias por su comentario. En breve recibirá un correo electrónico para confirmar el envío. Si ha seleccionado que se le notifique sobre el estado del informe, también se le contactará cuando el estado del informe cambie.
Programa(s)
Programas de financiación plurianuales que definen las prioridades de la UE en materia de investigación e innovación.
Programas de financiación plurianuales que definen las prioridades de la UE en materia de investigación e innovación.
-
H2020-EU.1.1. - EXCELLENT SCIENCE - European Research Council (ERC)
PROGRAMA PRINCIPAL
Ver todos los proyectos financiados en el marco de este programa
Tema(s)
Las convocatorias de propuestas se dividen en temas. Un tema define una materia o área específica para la que los solicitantes pueden presentar propuestas. La descripción de un tema comprende su alcance específico y la repercusión prevista del proyecto financiado.
Las convocatorias de propuestas se dividen en temas. Un tema define una materia o área específica para la que los solicitantes pueden presentar propuestas. La descripción de un tema comprende su alcance específico y la repercusión prevista del proyecto financiado.
Régimen de financiación
Régimen de financiación (o «Tipo de acción») dentro de un programa con características comunes. Especifica: el alcance de lo que se financia; el porcentaje de reembolso; los criterios específicos de evaluación para optar a la financiación; y el uso de formas simplificadas de costes como los importes a tanto alzado.
Régimen de financiación (o «Tipo de acción») dentro de un programa con características comunes. Especifica: el alcance de lo que se financia; el porcentaje de reembolso; los criterios específicos de evaluación para optar a la financiación; y el uso de formas simplificadas de costes como los importes a tanto alzado.
ERC-ADG - Advanced Grant
Ver todos los proyectos financiados en el marco de este régimen de financiación
Convocatoria de propuestas
Procedimiento para invitar a los solicitantes a presentar propuestas de proyectos con el objetivo de obtener financiación de la UE.
Procedimiento para invitar a los solicitantes a presentar propuestas de proyectos con el objetivo de obtener financiación de la UE.
(se abrirá en una nueva ventana) ERC-2014-ADG
Ver todos los proyectos financiados en el marco de esta convocatoriaInstitución de acogida
Aportación financiera neta de la UE. Es la suma de dinero que recibe el participante, deducida la aportación de la UE a su tercero vinculado. Considera la distribución de la aportación financiera de la UE entre los beneficiarios directos del proyecto y otros tipos de participantes, como los terceros participantes.
04109 Leipzig
Alemania
Los costes totales en que ha incurrido esta organización para participar en el proyecto, incluidos los costes directos e indirectos. Este importe es un subconjunto del presupuesto total del proyecto.