Periodic Reporting for period 4 - HisTochText (History of the Tocharian Texts of the Pelliot Collection)
Periodo di rendicontazione: 2023-04-01 al 2024-03-31
The overall objectives of the HisTochText project were oriented along different axes and resorted to complementary methodologies: philology, linguistics, digital humanities, manuscriptology, investigation of the materiality of documents. The basis of the documentation consisted in the Sanskrit and Tocharian manuscripts issued from the expedition led by Paul Pelliot in the Tarim Basin in 1906-1908, and kept in the Pelliot collection of the Bibliothèque nationale de France (BnF), Paris. These manuscripts have been found in Buddhist sites of the Kucha region, and can be dated roughly between 5th and 8th century CE. Therefore, they may provide a consistent picture for the epoch of the flourishing of Buddhism in a specific area of Central Asia.
1. Cataloguing of Sanskrit and Tocharian manuscripts, which involved fine-grained material description, including more parameters than previous descriptions of these manuscripts of the BnF, and of comparable collections from Central Asia. This was completed by the digitization of photographic glass plates of Tocharian manuscripts (Pelliot Koutchéen) of the collection, and of a bulk of tiny fragments which had not been surveyed before, in sum 1712 items.
2. Edition of the Tocharian manuscripts of the Pelliot collection of the BnF. The resulting transliterations, transcriptions and translations of the manuscripts were implemented on the CEToM database (Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts, https://cetom.univie.ac.at(si apre in una nuova finestra)) hosted by the Austrian Academy of Sciences. Cooperation with the scholars of Vienna University, Department of Linguistics. Specific goals were the edition of several sets of manuscripts and fragments, which are quite difficult to read, through resorting to high-resolution photographs.
3. Investigation of the materiality of manuscripts, in collaboration with researchers of the Centre de Recherche sur la Conservation (CNRS USR 3224, MNHN), and with scholars specialized in the history of the paper in Asia. Use of multispectral imaging techniques and spectroscopy. Macroscopic and microscopic observations.
4. Dating of documents by C-14 investigation. The target was a set of wooden tablets in Kharoṣṭhī script, yet undeciphered, in comparison with wooden tablets in Brāhmī script and Tocharian B language, known as caravan passes, all found in the Kucha region. The latter are dated with the help of external historical references to the second quarter of the 7th century CE.
5. 1) In order to cover the stock of Buddhist narrative texts which are well represented in the Tocharian (A and B) corpus, a database of Tocharian narratology, called “TochStory” has been devised, and implemented online. 2) The Tocharian (A and B) manuscripts are most often in fragmentary shape. The texts are composed with formulas and fixed phrases which pertain to general Buddhist terminology and phraseology. In order to cover this dimension of the Tocharian religious literature, a database has been constructed, called “TochPhrase”, which gives standard phrases in both Tocharian A and B, classified according to the lemmas of the lexicon.