Skip to main content
Aller à la page d’accueil de la Commission européenne (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)
français français
CORDIS - Résultats de la recherche de l’UE
CORDIS

Cross-Lingual Embeddings for Less-Represented Languages in European News Media

Description du projet

Un nouvel outil convertit les sites web monolingues en d’autres langues

Internet est un système mondial de réseaux informatiques interconnectés. Pourtant, il est essentiellement développé en anglais. Dans l’UE, où le multilinguisme constitue l’un des principes fondateurs, les sites web et les services en ligne destinés aux citoyens ont développé des ressources dans les langues nationales locales, et ne proposent une deuxième langue (généralement l’anglais) qu’en cas de besoin. Cela s’avère insuffisant. Il convient de disposer de nouveaux outils permettant des transformations (et non des traductions) de haute qualité entre les langues. C’est dans ce contexte que le projet EMBEDDIA, financé par l’UE, entend développer la technologie (intégration interlinguistique couplée à des réseaux neuronaux profonds) qui permettra d’utiliser les ressources monolingues existantes dans plusieurs langues sans devoir recourir à d’importantes ressources informatiques.

Objectif

Access to the internet is no longer a luxury---it is a basic component of everyday life and civic engagement, but one in which language continues to be a challenge for fair and equitable access. As Europe becomes more multicultural, and personal and professional mobility between cultures rapidly increases, access to fundamental resources such as local news and government services is limited by the great diversity of the EU's 37 languages. The internet mostly developed in English, and without clear planning for how language issues might form barriers to access and engagement, nor how multilingualism might be supported. In the EU, websites and online services for citizens have developed national local language resources, and often only provide a second language (usually English) when absolutely needed; but the great proliferation of web content, multiple and fast-changing content streams, and an expanding user interest base make this approach untenable. And while advanced natural language research and resources exist for a few dominant languages (English, French, German), many of Europe's smaller language communities---and the news media industry that serves them---lack appropriate tools for multilingual internet development. For the EU to realise a truly equitable, open, multilingual future internet, new tools allowing high quality transformations (not translations) between languages are urgently needed. The EMBEDDIA project seeks to address these challenges by leveraging innovations in the use of cross-lingual embeddings coupled with deep neural networks to allow existing monolingual resources to be used across languages, leveraging their high speed of operation for near real-time applications, without the need for large computational resources. Across three years, the project's six academic and four industry partners will develop novel solutions including for under-represented languages, and test them in real-world news and media production contexts.

Champ scientifique (EuroSciVoc)

CORDIS classe les projets avec EuroSciVoc, une taxonomie multilingue des domaines scientifiques, grâce à un processus semi-automatique basé sur des techniques TLN. Voir: Le vocabulaire scientifique européen.

Vous devez vous identifier ou vous inscrire pour utiliser cette fonction

Programme(s)

Programmes de financement pluriannuels qui définissent les priorités de l’UE en matière de recherche et d’innovation.

Thème(s)

Les appels à propositions sont divisés en thèmes. Un thème définit un sujet ou un domaine spécifique dans le cadre duquel les candidats peuvent soumettre des propositions. La description d’un thème comprend sa portée spécifique et l’impact attendu du projet financé.

Régime de financement

Régime de financement (ou «type d’action») à l’intérieur d’un programme présentant des caractéristiques communes. Le régime de financement précise le champ d’application de ce qui est financé, le taux de remboursement, les critères d’évaluation spécifiques pour bénéficier du financement et les formes simplifiées de couverture des coûts, telles que les montants forfaitaires.

RIA - Research and Innovation action

Voir tous les projets financés dans le cadre de ce programme de financement

Appel à propositions

Procédure par laquelle les candidats sont invités à soumettre des propositions de projet en vue de bénéficier d’un financement de l’UE.

(s’ouvre dans une nouvelle fenêtre) H2020-ICT-2018-20

Voir tous les projets financés au titre de cet appel

Coordinateur

INSTITUT JOZEF STEFAN
Contribution nette de l'UE

La contribution financière nette de l’UE est la somme d’argent que le participant reçoit, déduite de la contribution de l’UE versée à son tiers lié. Elle prend en compte la répartition de la contribution financière de l’UE entre les bénéficiaires directs du projet et d’autres types de participants, tels que les participants tiers.

€ 560 059,54
Coût total

Les coûts totaux encourus par l’organisation concernée pour participer au projet, y compris les coûts directs et indirects. Ce montant est un sous-ensemble du budget global du projet.

€ 560 059,54

Participants (10)

Mon livret 0 0