Skip to main content
Vai all'homepage della Commissione europea (si apre in una nuova finestra)
italiano italiano
CORDIS - Risultati della ricerca dell’UE
CORDIS

Transitivity in Courtroom Language: A Unified Solution

Descrizione del progetto

Approfondire il linguaggio usato nelle aule di tribunale

Per quanto riguarda la linguistica forense, manca la ricerca sulla transitività, un quadro analitico ben noto utilizzato nella grammatica funzionale sistemica. Essa manca anche nello studio delle condanne ingiuste. Il progetto TICLAUS, finanziato dall’UE, implementerà l’analisi critica del discorso e le tecniche di linguistica dei corpora per studiare il linguaggio al fine di far avanzare la teoria nel campo della linguistica funzionale sistemica. Questo migliorerà i due sistemi di transitività attualmente utilizzati in linguistica. Inoltre, mostrerà come un esame della transitività dell’uso del linguaggio nei tribunali o attraverso colloqui informali con le vittime di stupro e con coloro che sono stati ingiustamente imprigionati per stupro può portare a una migliore comprensione di come due tipi di vittime interpretano la propria esperienza.

Obiettivo

TICLAUS denotes a research proposal in which four areas are combined, namely Critical Discourse Analysis (CDA), Corpus Linguistics (CL), Forensic Linguistics (FL) and Systemic Functional Linguistics (SFL). The reason for doing so is that the aim here is twofold. On the one hand, TICLAUS strives to make theoretical advances within the field of SFL, through applying CDA and CL methods to analyse language and, thus, improve upon the two transitivity systems currently in use in linguistics. On the other hand, using a revised and enhanced transitivity model, TICLAUS also intends to reveal how a transitivity analysis of language use inside the courtroom and/or through informal interviews with rape victims and individuals who have been wrongfully imprisoned for rape, can provide invaluable insights into how two types of victim represent their experience of victimhood. Given the dearth of transitivity research in FL, in addition to a complete lack of studies that examine wrongful convictions, TICLAUS is clearly innovative. The methodology used in this project is better known as Critical Assisted Discourse Studies (CADS), which consists of a combination of CDA and CL procedures, thus enabling both a quantitative and in-depth qualitative analysis of a large dataset. TICLAUS is considered a high quality proposal as a result of the commitment of all those involved as well as the support from three separate institutions worldwide, all of which are leading universities in their country and further afield. Furthermore, the interdisciplinary nature of this proposal is nurtured by the fact that both supervisors, Professor Taboada and Professor Hidalgo Tenorio, are experts in CDA, CL and SFL whilst the ER, Dr Bartley, is able to contribute her expertise in transitivity and FL.

Campo scientifico (EuroSciVoc)

CORDIS classifica i progetti con EuroSciVoc, una tassonomia multilingue dei campi scientifici, attraverso un processo semi-automatico basato su tecniche NLP. Cfr.: Il Vocabolario Scientifico Europeo.

È necessario effettuare l’accesso o registrarsi per utilizzare questa funzione

Parole chiave

Parole chiave del progetto, indicate dal coordinatore del progetto. Da non confondere con la tassonomia EuroSciVoc (campo scientifico).

Programma(i)

Programmi di finanziamento pluriennali che definiscono le priorità dell’UE in materia di ricerca e innovazione.

Argomento(i)

Gli inviti a presentare proposte sono suddivisi per argomenti. Un argomento definisce un’area o un tema specifico per il quale i candidati possono presentare proposte. La descrizione di un argomento comprende il suo ambito specifico e l’impatto previsto del progetto finanziato.

Meccanismo di finanziamento

Meccanismo di finanziamento (o «Tipo di azione») all’interno di un programma con caratteristiche comuni. Specifica: l’ambito di ciò che viene finanziato; il tasso di rimborso; i criteri di valutazione specifici per qualificarsi per il finanziamento; l’uso di forme semplificate di costi come gli importi forfettari.

MSCA-IF - Marie Skłodowska-Curie Individual Fellowships (IF)

Vedi tutti i progetti finanziati nell’ambito di questo schema di finanziamento

Invito a presentare proposte

Procedura per invitare i candidati a presentare proposte di progetti, con l’obiettivo di ricevere finanziamenti dall’UE.

(si apre in una nuova finestra) H2020-MSCA-IF-2018

Vedi tutti i progetti finanziati nell’ambito del bando

Coordinatore

UNIVERSIDAD DE GRANADA
Contributo netto dell'UE

Contributo finanziario netto dell’UE. La somma di denaro che il partecipante riceve, decurtata dal contributo dell’UE alla terza parte collegata. Tiene conto della distribuzione del contributo finanziario dell’UE tra i beneficiari diretti del progetto e altri tipi di partecipanti, come i partecipanti terzi.

€ 232 497,60
Indirizzo
CUESTA DEL HOSPICIO SN
18071 GRANADA
Spagna

Mostra sulla mappa

Regione
Sur Andalucía Granada
Tipo di attività
Higher or Secondary Education Establishments
Collegamenti
Costo totale

I costi totali sostenuti dall’organizzazione per partecipare al progetto, compresi i costi diretti e indiretti. Questo importo è un sottoinsieme del bilancio complessivo del progetto.

€ 232 497,60

Partner (1)

Il mio fascicolo 0 0