Skip to main content
Vai all'homepage della Commissione europea (si apre in una nuova finestra)
italiano italiano
CORDIS - Risultati della ricerca dell’UE
CORDIS
Contenuto archiviato il 2023-01-02

European encyclopaedia of surface technology

Obiettivo

Several vocational education projects carried out under COMETT and Leonardo have shown that a lack of foreign language proficiency represents the main problem in transnational vocational training activities. The aim of this project is to help facilitate and promote the capacity for communication of those working in the field of surface technology and comprising groups of people from various occupational areas and with differing levels of vocational training by means of targeted training of specialist language skills. The objective of the project is to develop a multimedia specialist lexicon of surface technology terms in seven languages (English, German, French, Italian, Spanish, Danish and Greek).

The dictionary will be produced as a multimedia information system on CD-Rom and include animations, video sequences, spoken text sequences, etc. Besides its use as a multilingual specialist lexicon and technical dictionary and the associated conveying of subject-specific information, the CD-Rom will also provide the possibility for extending subject-specific language skills through the incorporation of training units. The multimedia design of the programme will facilitate self-learning in the areas of writing, reading, listening and speaking. The diversity of the areas of application of surface technology means that the range of those able to benefit from this programme is spread very widely; they include young employees, trainers, workers in companies, young people in vocational training, planners and directors of initial and continuing vocational training programmes, management personnel in SMEs, vocational training directors, teaching staff, students, representatives of sectoral organisations, companies engaging in initial and further vocational training activities, vocational schools, private and public initial and further vocational training institutions, universities, as well as all producing companies and sector-specific research institutes, architects, construction design consultants, industrial designers and interpreters.

Impact
The development of a subject-specific lexicon in the form of a multimedia self-learning product will promote the dissemination and application of new information technologies. In addition, an educational product will be created which will encourage self-study for company employees.

Contract number : D/96/1/02021/PI/III.1.a/CONT

Domaine : Life long learning

Contents :
Language skills
Sectoral development


Products :
Open and distance learning material
Selftraining
Computer/electronic-based materials

Public :
Trainers, designers & managers of training programmes
Workers in companies
Young workers

Campo scientifico (EuroSciVoc)

CORDIS classifica i progetti con EuroSciVoc, una tassonomia multilingue dei campi scientifici, attraverso un processo semi-automatico basato su tecniche NLP. Cfr.: Il Vocabolario Scientifico Europeo.

Questo progetto non è ancora stato classificato con EuroSciVoc.
Suggerisci i campi scientifici che ritieni più rilevanti e aiutaci a migliorare il nostro servizio di classificazione.

È necessario effettuare l’accesso o registrarsi per utilizzare questa funzione

Programma(i)

Programmi di finanziamento pluriennali che definiscono le priorità dell’UE in materia di ricerca e innovazione.

Argomento(i)

Gli inviti a presentare proposte sono suddivisi per argomenti. Un argomento definisce un’area o un tema specifico per il quale i candidati possono presentare proposte. La descrizione di un argomento comprende il suo ambito specifico e l’impatto previsto del progetto finanziato.

Invito a presentare proposte

Procedura per invitare i candidati a presentare proposte di progetti, con l’obiettivo di ricevere finanziamenti dall’UE.

Dati non disponibili

Meccanismo di finanziamento

Meccanismo di finanziamento (o «Tipo di azione») all’interno di un programma con caratteristiche comuni. Specifica: l’ambito di ciò che viene finanziato; il tasso di rimborso; i criteri di valutazione specifici per qualificarsi per il finanziamento; l’uso di forme semplificate di costi come gli importi forfettari.

CSC - Cost-sharing contracts

Coordinatore

W.O.M.M.
Contributo UE
Nessun dato
Indirizzo
NECKAR STR. 33
73529 Schwäbisch Gmünd
Germania

Mostra sulla mappa

Costo totale

I costi totali sostenuti dall’organizzazione per partecipare al progetto, compresi i costi diretti e indiretti. Questo importo è un sottoinsieme del bilancio complessivo del progetto.

Nessun dato

Partecipanti (5)

Il mio fascicolo 0 0