Skip to main content
Aller à la page d’accueil de la Commission européenne (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)
français français
CORDIS - Résultats de la recherche de l’UE
CORDIS
The emergence and evolution of linguistic tone

Article Category

Article available in the following languages:

L’importance du ton

De nouvelles recherches examinent les similitudes et les différences entre les langues et la manière dont elles évoluent au fil du temps.

Toutes les langues utilisent la hauteur pour communiquer un sens. Par exemple, en anglais, une tonalité ascendante indique une question («du café?»), tandis qu’une tonalité descendante indique une réponse ou un accord («oui, du café!»). Mais c’est un exemple assez simple de l’importance du ton. Au moins la moitié des langues du monde recourent à des changements de hauteur pour distinguer le sens d’un mot particulier. Prenons l’exemple du thaï: la syllabe «klai» prononcée avec une hauteur descendante signifie «près», mais avec une hauteur constante, elle signifie le contraire: «loin». «Cette utilisation de la hauteur pour distinguer le sens des mots est ce que les linguistes appellent le “ton”», explique James Kirby(s’ouvre dans une nouvelle fenêtre), linguiste et spécialiste de la parole à l’université Louis-et-Maximilien de Munich(s’ouvre dans une nouvelle fenêtre). Selon James Kirby, des langues comme le thaï, le vietnamien et le mandarin ne distinguent pas toujours les mots en fonction de la hauteur. «En mandarin moderne, “huà”, qui signifie “parole” ou “mots”, se prononce avec une tonalité aiguë et descendante», explique-t-il. «Mais il y a 2 500 ans, on aurait prononcé quelque chose comme “grods”.» Pourquoi ce changement? Soutenu par le projet EVOTONE(s’ouvre dans une nouvelle fenêtre), financé par l’UE, James Kirby, en collaboration avec une équipe de chercheurs internationaux, espérait le découvrir.

Collecter des données sur un certain nombre de langues asiatiques

Pour commencer, le projet soutenu par le Conseil européen de la recherche(s’ouvre dans une nouvelle fenêtre) a rassemblé et analysé des données acoustiques, instrumentales et perceptuelles provenant des langues les moins étudiées d’Asie de l’Est et du Sud-Est. En outre, les chercheurs ont évalué le rôle que jouent les facteurs structurels, tels que la forme des mots, dans l’émergence du ton. Ils ont également synthétisé et analysé une vaste collection de données provenant de dictionnaires et de listes de mots, et ont développé des enregistrements spécialisés de discours naturalistes pour établir et évaluer un ensemble de principes de changement de ton.

De nouvelles découvertes sur la hauteur et le ton

Ces travaux ont permis de faire des découvertes intéressantes. «Grâce à nos travaux avec des locuteurs des langues mon et khmu, qui conservent de nombreuses consonnes devenues des tons dans d’autres langues, nous avons découvert que l’influence de certaines consonnes sur la hauteur est bien moins locale qu’on ne le pensait auparavant», fait remarquer James Kirby. Les chercheurs ont également découvert que les différences au début des tons ne sont pas toujours perçues de la même manière. «Nous avons constaté que les auditeurs semblent beaucoup plus sensibles aux changements à la fin des tons qu’aux changements qui se produisent au début», ajoute James Kirby. «C’était quelque peu surprenant, car le début des syllabes est généralement considéré comme plus marquant sur le plan perceptif que la fin d’une syllabe.» De nombreuses conclusions du projet ont été publiées dans des revues scientifiques(s’ouvre dans une nouvelle fenêtre).

Comprendre les facteurs qui déterminent l’évolution d’une langue

En comprenant mieux la manière dont les langues diffèrent ou non, ainsi que leur évolution au fil du temps, le projet EVOTONE offre la possibilité de retracer les changements linguistiques historiques, de rendre compte des différences linguistiques contemporaines entre les groupes et de mieux appréhender les facteurs à l’origine de l’évolution des langues. «Le ton linguistique n’est qu’une caractéristique du langage humain, mais parce qu’il est si commun et répandu, et parce qu’il est apparu si récemment dans de nombreuses langues, l’étude de son émergence et de son évolution nous aide à comprendre les limites de la variation et du changement linguistiques de manière plus générale», conclut James Kirby. Le projet est actuellement en train de rendre sa large gamme de ressources de données et de matériel(s’ouvre dans une nouvelle fenêtre) accessible et utilisable par la communauté de la recherche.

Mon livret 0 0