Skip to main content
Aller à la page d’accueil de la Commission européenne (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)
français français
CORDIS - Résultats de la recherche de l’UE
CORDIS

Transformational uses of dye Plants on Linear B tablets. New approaches to cultural identity and technologies in the Bronze Age Aegean

Description du projet

Identité culturelle et textiles teints à l’âge du bronze

La diversité linguistique et culturelle en Europe n’est pas un phénomène moderne, mais date de l’âge du bronze. Trans-PLANT, un projet financé par l’UE, s’intéresse aux racines linguistiques de l’Europe. L’idée est d’étudier les écritures datant de l’âge du bronze dans la mer Égée et, en particulier, le linéaire B, qui intègre des éléments de différentes cultures et origines. Les chercheurs examineront les textiles teints et les parfums dans le but d’en déduire des interactions linguistiques et culturelles. Les informations relatives au processus de teinture des textiles à l’aide de plantes et d’autres ressources naturelles permettront aux scientifiques de mieux comprendre la communication culturelle et linguistique.

Objectif

At the cutting-edge of the scientific scene for their being the first written attestations from Europe, Bronze Age Aegean scripts are crucial to define the linguistic roots of Europe. To achieve this, Linear B is the key area to analyse since it is the only Aegean script embedding elements of different cultures and origins. My research takes on the first systematic study of Bronze Age Aegean cultural identities by way of a very telling case study: processes transforming dyeing plants into finished goods (dyed textiles and perfumes). My aim is to show how the knowledge coming from the transformational uses of dyeing plants transcends how the final product is perceived visually to address what is being communicated culturally. Also, this study will provide ground-breaking information for the history of dyeing processes and bring new data to the use of natural and renewable resources, one of today’s most relevant and timely challenges. It will also implement studies on gender by examining the social construction of gender identities through dyed goods. This project will bring together Mycenaean studies and Indo-European linguistic perspectives and methods, material culture studies and Aegean epigraphy expertise, experimental textile archaeological knowledge and ancient technologies awareness to develop new understandings of linguistic and cultural interactions. I will complete this project in a leading multi-disciplinary research team, with solid scientific expertise and a worldwide network in the topics involved. I will bring philological and linguistic skills that will facilitate research in the group and the transfer of ideas. The proposed work will expand my experience, research competencies, and professional networks. The training and the knowledge transfer as well as the new soft skills I will acquire will be the winning combination for achieving the goals of my project and enhancing the development of my career as an independent researcher.

Champ scientifique (EuroSciVoc)

CORDIS classe les projets avec EuroSciVoc, une taxonomie multilingue des domaines scientifiques, grâce à un processus semi-automatique basé sur des techniques TLN. Voir: Le vocabulaire scientifique européen.

Vous devez vous identifier ou vous inscrire pour utiliser cette fonction

Mots‑clés

Les mots-clés du projet tels qu’indiqués par le coordinateur du projet. À ne pas confondre avec la taxonomie EuroSciVoc (champ scientifique).

Programme(s)

Programmes de financement pluriannuels qui définissent les priorités de l’UE en matière de recherche et d’innovation.

Thème(s)

Les appels à propositions sont divisés en thèmes. Un thème définit un sujet ou un domaine spécifique dans le cadre duquel les candidats peuvent soumettre des propositions. La description d’un thème comprend sa portée spécifique et l’impact attendu du projet financé.

Régime de financement

Régime de financement (ou «type d’action») à l’intérieur d’un programme présentant des caractéristiques communes. Le régime de financement précise le champ d’application de ce qui est financé, le taux de remboursement, les critères d’évaluation spécifiques pour bénéficier du financement et les formes simplifiées de couverture des coûts, telles que les montants forfaitaires.

MSCA-IF - Marie Skłodowska-Curie Individual Fellowships (IF)

Voir tous les projets financés dans le cadre de ce programme de financement

Appel à propositions

Procédure par laquelle les candidats sont invités à soumettre des propositions de projet en vue de bénéficier d’un financement de l’UE.

(s’ouvre dans une nouvelle fenêtre) H2020-MSCA-IF-2020

Voir tous les projets financés au titre de cet appel

Coordinateur

KOBENHAVNS UNIVERSITET
Contribution nette de l'UE

La contribution financière nette de l’UE est la somme d’argent que le participant reçoit, déduite de la contribution de l’UE versée à son tiers lié. Elle prend en compte la répartition de la contribution financière de l’UE entre les bénéficiaires directs du projet et d’autres types de participants, tels que les participants tiers.

€ 207 312,00
Coût total

Les coûts totaux encourus par l’organisation concernée pour participer au projet, y compris les coûts directs et indirects. Ce montant est un sous-ensemble du budget global du projet.

€ 207 312,00
Mon livret 0 0