Skip to main content
Aller à la page d’accueil de la Commission européenne (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)
français français
CORDIS - Résultats de la recherche de l’UE
CORDIS
CORDIS Web 30th anniversary CORDIS Web 30th anniversary

Saving the Kashmirian Sanskrit Heritage

Description du projet

Sauver la littérature sanskrite du Cachemire

Alors que la littérature sanskrite du Cachemire a considérablement influencé le reste du sous-continent indien, la vallée isolée du Cachemire n’est devenue accessible aux chercheurs que vers la fin du XIXe siècle. Les premières rencontres académiques ont ouvert de nombreuses voies de recherche, mais elles ont été si soudaines que l’indologie n’a pas pu suivre. L’augmentation récente des numérisations en ligne de manuscrits cachemiriens provenant du monde entier, qui élargit les preuves et les met à notre portée, offre une chance unique de rétablir l’équilibre. L’équipe du projet K-S-H-Raksa, financé par le CER, est spécialisée dans l’édition de textes cachemiriens et rendra accessible un plus grand nombre de textes soigneusement sélectionnés en première édition, accompagnés d’études sur leurs aspects littéraires, religieux ou philosophiques, soulignant leur importance pour l’histoire de la littérature sanskrite.

Objectif

The importance of Kashmirian Sanskrit Literature was realised by scholars only in the late 19th
century, when the literary canon and historiography of Sanskrit Literature in the Indian
subcontinent had already taken shape. Texts and whole genres that were unique to Kashmir, as
political history, were not properly recognised and led to a distorted view of South Asian
literature. Much has changed, especially in the last decades, but the latest exodus and dissipation
of the Kashmirian Hindu community is bound to have a lasting negative effect on such studies. A
major effort to rescue the still unpublished and often unknown highlights of Kashmirian Sanskrit
literature from oblivion is warranted.

In the present project a team specialising in editing Kashmirian texts will make a larger number of
carefully selected texts accessible in first editions by utilizing the vast reservoir of manuscript
scans that has sprung up online in recent years. Previous work on unknown texts from newly opened
up archives has suggested that much more is to be discovered. One spectacular example would be a
17th century piece of visual poetry from Kashmir, the ``Wish-fulfilling Tree'', which is breaking
several international records (for instance, for using thirty languages in its intexts), but has
remained completely unknown until very recently.

The project will produce a careful selection of previously unknown Kashmirian Sanskrit works in ten
volumes. They will be accompanied by studies of their literary, religious or philosophical aspects,
from which their significance for the history of Sanskrit Literature can be grasped. The project is
a bold attempt to drastically improve the basis of scholarship in Kashmirian Sanskrit, and we shall
argue that as a result new genres in Sanskrit literature need to be defined.

Champ scientifique (EuroSciVoc)

CORDIS classe les projets avec EuroSciVoc, une taxonomie multilingue des domaines scientifiques, grâce à un processus semi-automatique basé sur des techniques TLN. Voir: https://op.europa.eu/en/web/eu-vocabularies/euroscivoc.

Vous devez vous identifier ou vous inscrire pour utiliser cette fonction

Régime de financement

HORIZON-ERC - HORIZON ERC Grants

Institution d’accueil

PHILIPPS UNIVERSITAET MARBURG
Contribution nette de l'UE
€ 2 499 250,00
Adresse
BIEGENSTRASSE 10
35037 Marburg
Allemagne

Voir sur la carte

Région
Hessen Gießen Marburg-Biedenkopf
Type d’activité
Higher or Secondary Education Establishments
Liens
Coût total
€ 2 499 250,00

Bénéficiaires (1)