Descrizione del progetto
Esplorare la dinamica dei clitici nelle varietà di contatto slave meridionali
Nell’intricata rete delle lingue, l’impatto del contatto sulle strutture linguistiche rimane un affascinante rompicapo. Sostenuto dal programma di azioni Marie Skłodowska-Curie (MSCA), il progetto CLIC esplora le dinamiche strutturali dei clitici in tre varietà slave di contatto: croato molisano, croato del Burgenland e torlacco. Mentre le lingue slave tradizionali sono state ampiamente esaminate, queste varianti marginali e in pericolo sono state trascurate. Combinando indagini sociolinguistiche, compiti di elicitazione e analisi del corpus, CLIC intende svelare la complessa interazione che dà forma all’uso dei clitici. Dal ricco sistema clitico del croato molisano agli scarsi fenomeni del croato del Burgenland, questo progetto promette non solo di documentare le lingue, ma anche di svelare questioni fondamentali sull’evoluzione del linguaggio umano.
Obiettivo
The project investigates the effect of language contact on the structural make up of clitics through the analysis of their use and function in three South Slavic contact varieties: Molise Croatian (MC), Burgenland Croatian (BC) and Torlak (TK). Although clitics have been extensively examined in standard(-ized) Slavic languages, very little attention has been paid to marginalized and/or endangered varieties. Besides the language preservation and documentation effect, the study aims to provide an insight in the layering of complexity in the syntactic structure of clitics by examining their inventories, the structural layers truncated in the simplification triggered by contact as well as those interacting with the structures of the other contact variety, specifics of the clitic cluster and the presence or absence of clitic doubling and clitic climbing. The chosen varieties constitute a minimal triple, since 1) MC has had a very extended contact with Italian and Italo-Romance varieties, having a fairly rich clitic system, 2) BC has been in contact with Austrian German, displaying very scarce cliticization phenomena and 3) TK has been in contact with Serbian Standard, Macedonian and Bulgarian, all with very rich clitic systems. Empirically, the project combines fieldwork in terms of a sociolinguistic questionnaire and elicitation tasks in the three areas with a corpus-based study. The latter extends an ongoing study on Torlak to further marginalized South Slavic varieties in order to provide a wider perspective onto contact-related issues. The data is treated both quantitatively and qualitatively. The results of this investigation will therefore not only fill the gap in the empirical description of the use of clitics in understudied varieties and types of contact, but they will also provide a contribution to the fundamental questions on the nature of human language.
Campo scientifico (EuroSciVoc)
CORDIS classifica i progetti con EuroSciVoc, una tassonomia multilingue dei campi scientifici, attraverso un processo semi-automatico basato su tecniche NLP. Cfr.: Il Vocabolario Scientifico Europeo.
CORDIS classifica i progetti con EuroSciVoc, una tassonomia multilingue dei campi scientifici, attraverso un processo semi-automatico basato su tecniche NLP. Cfr.: Il Vocabolario Scientifico Europeo.
È necessario effettuare l’accesso o registrarsi per utilizzare questa funzione
Siamo spiacenti… si è verificato un errore inatteso durante l’esecuzione.
È necessario essere autenticati. La sessione potrebbe essere scaduta.
Grazie per il tuo feedback. Riceverai presto un'e-mail di conferma dell'invio. Se hai scelto di ricevere una notifica sullo stato della segnalazione, sarai contattato anche quando lo stato della segnalazione cambierà.
Parole chiave
Parole chiave del progetto, indicate dal coordinatore del progetto. Da non confondere con la tassonomia EuroSciVoc (campo scientifico).
Parole chiave del progetto, indicate dal coordinatore del progetto. Da non confondere con la tassonomia EuroSciVoc (campo scientifico).
Programma(i)
Programmi di finanziamento pluriennali che definiscono le priorità dell’UE in materia di ricerca e innovazione.
Programmi di finanziamento pluriennali che definiscono le priorità dell’UE in materia di ricerca e innovazione.
-
HORIZON.1.2 - Marie Skłodowska-Curie Actions (MSCA)
PROGRAMMA PRINCIPALE
Vedi tutti i progetti finanziati nell’ambito di questo programma
Argomento(i)
Gli inviti a presentare proposte sono suddivisi per argomenti. Un argomento definisce un’area o un tema specifico per il quale i candidati possono presentare proposte. La descrizione di un argomento comprende il suo ambito specifico e l’impatto previsto del progetto finanziato.
Gli inviti a presentare proposte sono suddivisi per argomenti. Un argomento definisce un’area o un tema specifico per il quale i candidati possono presentare proposte. La descrizione di un argomento comprende il suo ambito specifico e l’impatto previsto del progetto finanziato.
Meccanismo di finanziamento
Meccanismo di finanziamento (o «Tipo di azione») all’interno di un programma con caratteristiche comuni. Specifica: l’ambito di ciò che viene finanziato; il tasso di rimborso; i criteri di valutazione specifici per qualificarsi per il finanziamento; l’uso di forme semplificate di costi come gli importi forfettari.
Meccanismo di finanziamento (o «Tipo di azione») all’interno di un programma con caratteristiche comuni. Specifica: l’ambito di ciò che viene finanziato; il tasso di rimborso; i criteri di valutazione specifici per qualificarsi per il finanziamento; l’uso di forme semplificate di costi come gli importi forfettari.
HORIZON-TMA-MSCA-PF-EF - HORIZON TMA MSCA Postdoctoral Fellowships - European Fellowships
Vedi tutti i progetti finanziati nell’ambito di questo schema di finanziamento
Invito a presentare proposte
Procedura per invitare i candidati a presentare proposte di progetti, con l’obiettivo di ricevere finanziamenti dall’UE.
Procedura per invitare i candidati a presentare proposte di progetti, con l’obiettivo di ricevere finanziamenti dall’UE.
(si apre in una nuova finestra) HORIZON-MSCA-2023-PF-01
Vedi tutti i progetti finanziati nell’ambito del bandoCoordinatore
Contributo finanziario netto dell’UE. La somma di denaro che il partecipante riceve, decurtata dal contributo dell’UE alla terza parte collegata. Tiene conto della distribuzione del contributo finanziario dell’UE tra i beneficiari diretti del progetto e altri tipi di partecipanti, come i partecipanti terzi.
8010 GRAZ
Austria
I costi totali sostenuti dall’organizzazione per partecipare al progetto, compresi i costi diretti e indiretti. Questo importo è un sottoinsieme del bilancio complessivo del progetto.