Objectif
A fundamental feature of language is that it allows us to reproduce what others have said. It is traditionally assumed that there
are two ways of doing this: direct discourse, where you preserve the original speech act verbatim, and indirect discourse,
where you paraphrase it in your own words. In accordance with this dichotomy, linguists have posited a number of universal
characteristics to distinguish the two modes. At the same time, we are seeing more and more examples that seem to fall
somewhere in between. I reject the direct indirect distinction and replace it with a new paradigm of blended discourse.
Combining insights from philosophy and linguistics, my framework has only one kind of speech reporting, in which a speaker
always attempts to convey the content of the reported words from her own perspective, but can quote certain parts verbatim,
thereby effectively switching to the reported perspective.
To explain why some languages are shiftier than others, I hypothesize that a greater distance from face-to-face
communication, with the possibility of extra- and paralinguistic perspective marking, necessitated the introduction of
an artificial direct indirect separation. I test this hypothesis by investigating languages that are closely tied to direct
communication: Dutch child language, as recent studies hint at a very late acquisition of the direct indirect distinction; Dutch
Sign Language, which has a special role shift marker that bears a striking resemblance to the quotational shift of blended
discourse; and Ancient Greek, where philologists have long been observing perspective shifts.
In sum, my research combines a new philosophical insight on the nature of reported speech with formal semantic rigor and
linguistic data from child language experiments, native signers, and Greek philology.
Champ scientifique (EuroSciVoc)
CORDIS classe les projets avec EuroSciVoc, une taxonomie multilingue des domaines scientifiques, grâce à un processus semi-automatique basé sur des techniques TLN. Voir: Le vocabulaire scientifique européen.
CORDIS classe les projets avec EuroSciVoc, une taxonomie multilingue des domaines scientifiques, grâce à un processus semi-automatique basé sur des techniques TLN. Voir: Le vocabulaire scientifique européen.
- lettres langues et littérature linguistique langue des signes
- lettres langues et littérature études littéraires histoire de la littérature
- lettres philosophie, éthique et religion philosophie
Vous devez vous identifier ou vous inscrire pour utiliser cette fonction
Nous sommes désolés... Une erreur inattendue s’est produite.
Vous devez être authentifié. Votre session a peut-être expiré.
Merci pour votre retour d'information. Vous recevrez bientôt un courriel confirmant la soumission. Si vous avez choisi d'être informé de l'état de la déclaration, vous serez également contacté lorsque celui-ci évoluera.
Programme(s)
Programmes de financement pluriannuels qui définissent les priorités de l’UE en matière de recherche et d’innovation.
Programmes de financement pluriannuels qui définissent les priorités de l’UE en matière de recherche et d’innovation.
Thème(s)
Les appels à propositions sont divisés en thèmes. Un thème définit un sujet ou un domaine spécifique dans le cadre duquel les candidats peuvent soumettre des propositions. La description d’un thème comprend sa portée spécifique et l’impact attendu du projet financé.
Les appels à propositions sont divisés en thèmes. Un thème définit un sujet ou un domaine spécifique dans le cadre duquel les candidats peuvent soumettre des propositions. La description d’un thème comprend sa portée spécifique et l’impact attendu du projet financé.
Appel à propositions
Procédure par laquelle les candidats sont invités à soumettre des propositions de projet en vue de bénéficier d’un financement de l’UE.
Procédure par laquelle les candidats sont invités à soumettre des propositions de projet en vue de bénéficier d’un financement de l’UE.
ERC-2010-StG_20091209
Voir d’autres projets de cet appel
Régime de financement
Régime de financement (ou «type d’action») à l’intérieur d’un programme présentant des caractéristiques communes. Le régime de financement précise le champ d’application de ce qui est financé, le taux de remboursement, les critères d’évaluation spécifiques pour bénéficier du financement et les formes simplifiées de couverture des coûts, telles que les montants forfaitaires.
Régime de financement (ou «type d’action») à l’intérieur d’un programme présentant des caractéristiques communes. Le régime de financement précise le champ d’application de ce qui est financé, le taux de remboursement, les critères d’évaluation spécifiques pour bénéficier du financement et les formes simplifiées de couverture des coûts, telles que les montants forfaitaires.
Institution d’accueil
9712CP Groningen
Pays-Bas
Les coûts totaux encourus par l’organisation concernée pour participer au projet, y compris les coûts directs et indirects. Ce montant est un sous-ensemble du budget global du projet.