Skip to main content
Aller à la page d’accueil de la Commission européenne (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)
français français
CORDIS - Résultats de la recherche de l’UE
CORDIS
Contenu archivé le 2024-06-18

Arabic Commentaries on the Hippocratic Aphorisms

Objectif

The Hippocratic Aphorisms have exerted a singular influence over generations of physicians both in the East and in the West. Galen (d. c. 216) produced an extensive commentary on this text, as did other medical authors writing in Greek, Latin, Arabic, and Hebrew. The Arabic tradition is particularly rich, with more than a dozen commentaries extant in over a hundred manuscripts. These Arabic commentaries did not merely contain scholastic debates, but constituted important venues for innovation and change. Moreover, they impacted on medical practice, as the Aphorisms were so popular that both doctors and their patients knew them by heart. Despite their importance for medical theory and practice, previous scholarship on them has barely scratched the surface. Put succinctly, the present project breaks new ground by conducting an in-depth study of this tradition through a highly innovative methodology: it approaches the available evidence as a corpus, to be constituted electronically, and to be analysed in an interdisciplinary way.
We propose to survey the manuscript tradition of the Arabic commentaries on the Hippocratic Aphorisms, beginning with Ḥunayn ibn ʾIsḥāq’s Arabic translation of Galen’s commentary. On the basis of this philological survey that will employ a new approach to stemmatics, we shall produce provisional electronic XML editions of the commentaries. These texts will constitute the corpus, some 600,000 words long, that we shall investigate through the latest IT tools to address a set of interdisciplinary problems: textual criticism of the Greek sources; Graeco-Arabic translation technique; methods of quotation; hermeneutic procedures; development of medical theory; medical practice; and social history of medicine. Both in approach and scope, the project will bring about a paradigm shift in our study of exegetical cultures in Arabic, and the role that commentaries played in the transmission and transformation of scientific knowledge.

Champ scientifique (EuroSciVoc)

CORDIS classe les projets avec EuroSciVoc, une taxonomie multilingue des domaines scientifiques, grâce à un processus semi-automatique basé sur des techniques TLN. Voir: Le vocabulaire scientifique européen.

Vous devez vous identifier ou vous inscrire pour utiliser cette fonction

Programme(s)

Programmes de financement pluriannuels qui définissent les priorités de l’UE en matière de recherche et d’innovation.

Thème(s)

Les appels à propositions sont divisés en thèmes. Un thème définit un sujet ou un domaine spécifique dans le cadre duquel les candidats peuvent soumettre des propositions. La description d’un thème comprend sa portée spécifique et l’impact attendu du projet financé.

Appel à propositions

Procédure par laquelle les candidats sont invités à soumettre des propositions de projet en vue de bénéficier d’un financement de l’UE.

ERC-2011-StG_20101124
Voir d’autres projets de cet appel

Régime de financement

Régime de financement (ou «type d’action») à l’intérieur d’un programme présentant des caractéristiques communes. Le régime de financement précise le champ d’application de ce qui est financé, le taux de remboursement, les critères d’évaluation spécifiques pour bénéficier du financement et les formes simplifiées de couverture des coûts, telles que les montants forfaitaires.

ERC-SG - ERC Starting Grant

Institution d’accueil

THE UNIVERSITY OF MANCHESTER
Contribution de l’UE
€ 1 499 968,00
Adresse
OXFORD ROAD
M13 9PL Manchester
Royaume-Uni

Voir sur la carte

Région
North West (England) Greater Manchester Manchester
Type d’activité
Higher or Secondary Education Establishments
Liens
Coût total

Les coûts totaux encourus par l’organisation concernée pour participer au projet, y compris les coûts directs et indirects. Ce montant est un sous-ensemble du budget global du projet.

Aucune donnée

Bénéficiaires (2)

Mon livret 0 0