European Commission logo
español español
CORDIS - Resultados de investigaciones de la UE
CORDIS

Social Systems in Transition: The Meaning of Collective Identity and the Interpretation and Translation of the Greek Term Sarx in Paul’s Letters

Descripción del proyecto

Un análisis más detallado sobre las cartas de san Pablo

Las cartas de san Pablo son nuestra principal fuente de conocimiento de su labor apostólica. Este pequeño compendio de siete cartas dirigidas a las iglesias es muy importante para los estudios religiosos, teológicos, históricos y sociales. Las cartas se escribieron durante un período de gran transición social y de desarrollo de una nueva identidad colectiva. Las traducciones e interpretaciones de las cartas se han estudiado ampliamente. Basándose en las investigaciones anteriores, el proyecto MaSarx, financiado con fondos europeos, llevará a cabo una investigación interdisciplinar e intersectorial basada en la teoría familiar sistémica de Bowen. En concreto, se explorarán las implicaciones de la diferenciación de la comunidad que se derivan del término griego «sarx» en las cartas de san Pablo. Las conclusiones se publicarán y se pondrán a disposición de cualquier persona que lea sobre estos textos y su interpretación, así como sobre los sistemas sociales en transición.

Objetivo

The aim of the project is to explore community differentiation implications arising from the Greek term sarx in Paul’s letters. The choice of primary material is based on the observation that this term recurs in settings where collective identity is established, and where the salvific capacity of collective identity is polemically engaged and negotiated (see Rom 7–9; Gal 5). The earliest group of Christ-believers gathered together in social systems which were in transition toward a higher level of diversity, which is an underinvestigated aspect of these texts. The primary objective is to investigate Paul’s views of differentiation and the constructs of collective identity in the settings where he uses the term sarx, and to consider the options for the translation of the relevant passages. Hence, the approach of the action is interdisciplinary (social-scientific criticism in Biblical studies) and intersectoral (the theory and practices of translation). Bowen’s social systems theory offers the terminology to describe the character, reactions, and development in social systems with regard to their level of differentiation and their capacity to handle psychological stress and to find solutions to new problems. The action comprises theological, linguistic and philological analysis, comparative literature, social-scientific hermeneutics, and the creative investigation of translation options. As described in social systems theory, an openness to individual variation in the social system is central to the development of societal resilience. In this context, religious communities act both as significant resources, as well as potential threats, to cooperation in diversity. The investigation of translation options will make the results of the action accessible to anyone interested in these texts, in their interpretation, and in social systems in transition.

Coordinador

UNIVERSITETET I OSLO
Aportación neta de la UEn
€ 214 158,72
Dirección
PROBLEMVEIEN 5-7
0313 Oslo
Noruega

Ver en el mapa

Región
Norge Oslo og Viken Oslo
Tipo de actividad
Higher or Secondary Education Establishments
Enlaces
Coste total
€ 214 158,72