Descrizione del progetto
Viaggiatori cristiani di lingua araba in terre ottomane
Le ricerche sulla mobilità dei cristiani di lingua araba in Europa spesso trascurano i loro spostamenti al di fuori dei confini europei, il che determina l’inadeguatezza della comprensione di questo tema. Questi migranti iniziavano solitamente il loro viaggio all’interno dell’Impero Ottomano, dove il monastero di Santa Caterina nel Sinai era solito costituire un punto di sosta e una meta di pellegrinaggio. Il progetto MOBASC, finanziato dal programma di azioni Marie Skłodowska-Curie, si prefigge di approfondire i viaggi compiuti da questo gruppo minoritario residente nei territori governati dall’Impero Ottomano tra il 1517 e il 1922. L’obiettivo del progetto è quello di raccogliere e ricostruire i resoconti di questi viaggiatori, reperibili nei margini di numerosi manoscritti arabi a partire da materiali di recente digitalizzazione. Queste note, composte in arabo, greco e siriaco, offrono preziose informazioni sui viaggiatori, tra cui le loro origini e i relativi itinerari di viaggio.
Obiettivo
Middle Eastern migration has always impacted European social and economic life. Yet, Eurocentrism overshadows discussions of current migration policies as well as scholarship on historical mobility. While the mobility of Arabic-speaking Christians across the centuries to and within Europe has received some scholarly attention, their mobility beyond European borders is largely overlooked, leading to an incomplete view of those who migrated to Europe. To fill in the missing pieces of the picture, my project Travelers on the Margins: Mobility of Arabic-Speaking Christians in the Ottoman Empire (MOBASC) investigates the travels of this minority on the fringes of Europe, in the lands held by the Ottoman Empire (1517-1922). Those Christians who traveled to Europe began their journeys within that Empireindeed their mobility was often confined to its territoriesand St. Catherines Monastery, Sinai, served as a way-stop for many (as well as a destination for pilgrims). This projects primary sources are notes written by these travelers on the margins of hundreds of the monasterys Arabic manuscripts, recently made available online. These notes, mainly in Arabic but also in Greek and Syriac, offer rich insights into the writers and their origins and itineraries. I will collect and reconstruct the travelers accounts through their notes using my expertise in Arabic manuscripts and digital cataloging and harnessing innovative approaches from micro and global history, as well as social history, Eastern Christian studies, and ego-document studies, and the skills I will acquire during the fellowship in digital humanities, document studies, and Greek and Syriac manuscript cultures. This will enable their travels to be contextualized, analyzed, and compared with other mobility from the same era, in particular travels that continued to Europe. In turn, motives, patterns, dynamics, and strategies of mobility will be revealed, which can be compared to current migration patterns.
Campo scientifico (EuroSciVoc)
CORDIS classifica i progetti con EuroSciVoc, una tassonomia multilingue dei campi scientifici, attraverso un processo semi-automatico basato su tecniche NLP. Cfr.: Il Vocabolario Scientifico Europeo.
CORDIS classifica i progetti con EuroSciVoc, una tassonomia multilingue dei campi scientifici, attraverso un processo semi-automatico basato su tecniche NLP. Cfr.: Il Vocabolario Scientifico Europeo.
È necessario effettuare l’accesso o registrarsi per utilizzare questa funzione
Siamo spiacenti… si è verificato un errore inatteso durante l’esecuzione.
È necessario essere autenticati. La sessione potrebbe essere scaduta.
Grazie per il tuo feedback. Riceverai presto un'e-mail di conferma dell'invio. Se hai scelto di ricevere una notifica sullo stato della segnalazione, sarai contattato anche quando lo stato della segnalazione cambierà.
Parole chiave
Parole chiave del progetto, indicate dal coordinatore del progetto. Da non confondere con la tassonomia EuroSciVoc (campo scientifico).
Parole chiave del progetto, indicate dal coordinatore del progetto. Da non confondere con la tassonomia EuroSciVoc (campo scientifico).
Programma(i)
Programmi di finanziamento pluriennali che definiscono le priorità dell’UE in materia di ricerca e innovazione.
Programmi di finanziamento pluriennali che definiscono le priorità dell’UE in materia di ricerca e innovazione.
-
HORIZON.1.2 - Marie Skłodowska-Curie Actions (MSCA)
PROGRAMMA PRINCIPALE
Vedi tutti i progetti finanziati nell’ambito di questo programma
Argomento(i)
Gli inviti a presentare proposte sono suddivisi per argomenti. Un argomento definisce un’area o un tema specifico per il quale i candidati possono presentare proposte. La descrizione di un argomento comprende il suo ambito specifico e l’impatto previsto del progetto finanziato.
Gli inviti a presentare proposte sono suddivisi per argomenti. Un argomento definisce un’area o un tema specifico per il quale i candidati possono presentare proposte. La descrizione di un argomento comprende il suo ambito specifico e l’impatto previsto del progetto finanziato.
Meccanismo di finanziamento
Meccanismo di finanziamento (o «Tipo di azione») all’interno di un programma con caratteristiche comuni. Specifica: l’ambito di ciò che viene finanziato; il tasso di rimborso; i criteri di valutazione specifici per qualificarsi per il finanziamento; l’uso di forme semplificate di costi come gli importi forfettari.
Meccanismo di finanziamento (o «Tipo di azione») all’interno di un programma con caratteristiche comuni. Specifica: l’ambito di ciò che viene finanziato; il tasso di rimborso; i criteri di valutazione specifici per qualificarsi per il finanziamento; l’uso di forme semplificate di costi come gli importi forfettari.
HORIZON-TMA-MSCA-PF-EF - HORIZON TMA MSCA Postdoctoral Fellowships - European Fellowships
Vedi tutti i progetti finanziati nell’ambito di questo schema di finanziamento
Invito a presentare proposte
Procedura per invitare i candidati a presentare proposte di progetti, con l’obiettivo di ricevere finanziamenti dall’UE.
Procedura per invitare i candidati a presentare proposte di progetti, con l’obiettivo di ricevere finanziamenti dall’UE.
(si apre in una nuova finestra) HORIZON-MSCA-2022-PF-01
Vedi tutti i progetti finanziati nell’ambito del bandoCoordinatore
Contributo finanziario netto dell’UE. La somma di denaro che il partecipante riceve, decurtata dal contributo dell’UE alla terza parte collegata. Tiene conto della distribuzione del contributo finanziario dell’UE tra i beneficiari diretti del progetto e altri tipi di partecipanti, come i partecipanti terzi.
80539 MUNCHEN
Germania
I costi totali sostenuti dall’organizzazione per partecipare al progetto, compresi i costi diretti e indiretti. Questo importo è un sottoinsieme del bilancio complessivo del progetto.