Skip to main content
Vai all'homepage della Commissione europea (si apre in una nuova finestra)
italiano italiano
CORDIS - Risultati della ricerca dell’UE
CORDIS
Contenuto archiviato il 2024-05-28

Analyzing and Recognizing Time, Factuality, and Opinion in <br/>Text

Obiettivo

This project aims at exploring methodologies on porting natural language processing (NLP) technology from one language to another (Objective 1), while contributing specific technological infrastructure to the target language (Objective 2). Research on cross-linguistic porting of technology is increasingly popular due to the advantages of reusing NLP tools of costly production. Moreover, it is a key issue in the EU, given its multilinguality and the challenges this poses regarding resource sharing across linguistic borders.
The project focuses on technology for processing time, factuality, and opinion expressed in text. Time information concerns “what happened when” and involves ordering events along the temporal axis, factuality has to do with the degree of certainty of events, and opinion deals with attitudes and their sources. These are basic levels for NLP tasks concerning text understanding, but started to receive some attention only recently. They are expressed through well-delimited grammar and lexicon fragments and share conceptual structures across languages, which makes them ideal test-beds for exploring the cross-language porting of NLP tools.
The project will result in a suite of tools for analyzing the 3 levels of information in Catalan and Spanish, to be integrated as part of the information extraction system in the host. Objective 1 will be achieved through experiments exploring the feasibility of different procedures for porting lexical and parsing resources. Objective2 involves research at theoretical (setting description models for the phenomena) and applied levels (developing specific resources, to be done based on the experiments for Objective1).
Most previous work on the area has been carried out in the USA -in the group of the researcher and other collaborating centers. By reintegrating her, the EU strengthens its scientific role in the area, guarantees future international collaborations, and allows her to consolidate her scientific profile.

Campo scientifico (EuroSciVoc)

CORDIS classifica i progetti con EuroSciVoc, una tassonomia multilingue dei campi scientifici, attraverso un processo semi-automatico basato su tecniche NLP. Cfr.: Il Vocabolario Scientifico Europeo.

È necessario effettuare l’accesso o registrarsi per utilizzare questa funzione

Parole chiave

Parole chiave del progetto, indicate dal coordinatore del progetto. Da non confondere con la tassonomia EuroSciVoc (campo scientifico).

Argomento(i)

Gli inviti a presentare proposte sono suddivisi per argomenti. Un argomento definisce un’area o un tema specifico per il quale i candidati possono presentare proposte. La descrizione di un argomento comprende il suo ambito specifico e l’impatto previsto del progetto finanziato.

Invito a presentare proposte

Procedura per invitare i candidati a presentare proposte di progetti, con l’obiettivo di ricevere finanziamenti dall’UE.

FP7-PEOPLE-IRG-2008
Vedi altri progetti per questo bando

Meccanismo di finanziamento

Meccanismo di finanziamento (o «Tipo di azione») all’interno di un programma con caratteristiche comuni. Specifica: l’ambito di ciò che viene finanziato; il tasso di rimborso; i criteri di valutazione specifici per qualificarsi per il finanziamento; l’uso di forme semplificate di costi come gli importi forfettari.

MC-IRG - International Re-integration Grants (IRG)

Coordinatore

FUNDACIO BARCELONA MEDIA
Contributo UE
€ 100 000,00
Costo totale

I costi totali sostenuti dall’organizzazione per partecipare al progetto, compresi i costi diretti e indiretti. Questo importo è un sottoinsieme del bilancio complessivo del progetto.

Nessun dato
Il mio fascicolo 0 0