Le traitement linguistique s'améliore constamment
Une traduction efficace de texte d'une langue européenne dans une autre, en tenant compte de nuances complexes, est importante pour améliorer la communication à de nombreux niveaux sur le continent. La technologie du traitement linguistique naturel (Natural language processing, NLP) joue un rôle important à cet égard grâce à la haute technologie. Le projet ARTIFACTO («Analyzing and recognizing time, factuality, and opinion in text») a poursuivi cette vision et l'a testée sur la traduction entre le catalan et l'espagnol. Le projet a travaillé au développement d'une technologie pour le traitement de trois domaines sémantiques: les informations liées au temps, aux faits et aux opinions dans un texte naturel. Ces trois systèmes conceptuels sont idéaux pour examiner le portage inter-linguistique de la technologie NLP. ARTIFACTO a défini des modèles de description pour ces systèmes exprimés en catalan et en espagnol qui contribuent à la définition de standard inter-linguistiques. De manière plus spécifique, le système ARTIFACTO représente des logiciels qui reconnaissent effectivement des évènements, les trient en fonction du temps et identifient les différents degrés de factualité et d'opinion. Ces réalisations ont aidé les membres du projet à améliorer les systèmes d'extraction d'informations et à poursuivre la recherche sur des sujets liés. Le travail réalisé supporte la conception de modèles descriptifs inter-linguistiques adéquats pour les applications de NLP, liant les ressources équivalentes et développant la technologie NLP à d'autres langues. Une telle technologie contribuera à l'amélioration de la communication en Europe entre différentes communautés, améliorant l'accès des citoyens aux informations. À terme, l'UE peut devenir pionnière dans cet important domaine, contribuant à une meilleure compréhension entre les cultures et stimulant les échanges de connaissances dans le monde.