European Commission logo
italiano italiano
CORDIS - Risultati della ricerca dell’UE
CORDIS

Corpora in Greater Gandhāra: Tracing the Development of Buddhist Textuality and Gilgit/Bamiyan Manuscript Networks in the First Millennium of the Common Era

Descrizione del progetto

Nuove strade per lo studio della saggezza antica

Per lungo tempo la scarsità di materiale testuale non ha permesso di colmare l’abisso tra gli studiosi moderni e l’antica saggezza del buddismo. I manoscritti sopravvissuti, principalmente in lingue indiane, offrono uno spunto sullo sviluppo della letteratura buddista, ma recenti scoperte, come quelle di Mes Aynak e di una collezione privata tailandese, hanno fornito spunti inediti. In quest’ottica, il progetto Gandhara Corpora, finanziato dal CER, è alla guida di un lavoro trasformativo che impiega la ricerca filologica e codicologica per studiare in modo esaustivo questi primi manoscritti sanscriti. Lo studio getterà le basi per un archivio digitale che promette di svelare i misteri delle culture dei manoscritti buddisti del Grande Gandhāra.

Obiettivo

The foundation of the academic study of the development of Buddhism lies in the research of surviving textual material first composed in Indic languages over centuries before and into the first millennium. In the last several years, fantastic manuscript finds have surfaced opening new windows into the scholarly study of the development of Buddhist literature. I am one of the few scholars to have access to such material. This project represents a multifaceted, holistic approach to the study of an important and voluminous genre of manuscript witnesses from an early era of Buddhist textual transmission composed in Sanskrit in the Gilgit/Bamiyan type scripts from the historic region of Greater Gandhāra covering modern day Afghanistan, Pakistan, and parts of Northern India. This project centers the study of two large, recently discovered caches of highly important early Buddhist Gilgit/Bamiyan type sūtra manuscripts and their place in the body of works from Greater Gandhāra. The first cache was excavated from the Mes Aynak archeological site in Afghanistan and the second is a collection of newly identified manuscripts held in a private collection in Thailand. The philological, paleographical, codicological, and critical research conducted in this project will examine textual and material production, transmission, and relationship networks in the Buddhist manuscript cultures of Greater Gandhāra and beyond in the first millennium of the Common Era. These results will be made permanently available through the development of a digital archive allowing for the creation of an akṣara database of individual syllables representing unique scribal identifiers, which will identify individual scribes across manuscripts and scriptorium networks, digital preservation of the manuscripts, their editions and translations, study of their textual, paleographical, and codicological features, and the direct comparison of the content of these texts with parallels in multiple languages.

Meccanismo di finanziamento

HORIZON-ERC - HORIZON ERC Grants

Istituzione ospitante

UNIVERSITEIT GENT
Contribution nette de l'UE
€ 1 500 000,00
Indirizzo
SINT PIETERSNIEUWSTRAAT 25
9000 Gent
Belgio

Mostra sulla mappa

Regione
Vlaams Gewest Prov. Oost-Vlaanderen Arr. Gent
Tipo di attività
Higher or Secondary Education Establishments
Collegamenti
Costo totale
€ 1 500 000,00

Beneficiari (1)