Skip to main content
Vai all'homepage della Commissione europea (si apre in una nuova finestra)
italiano italiano
CORDIS - Risultati della ricerca dell’UE
CORDIS

Landscape Vocabulary in the languages of Iran: Conceptualising Ecosystem across the Zagros mountain and Southern desert ecoregions

Descrizione del progetto

Confronto tra il vocabolario del paesaggio nelle lingue iraniane e non iraniane

Recenti ricerche in ambito linguistico ed ecolinguistico dimostrano che le diverse comunità linguistiche percepiscono le caratteristiche del paesaggio e le coordinate spaziali in modo univoco, plasmate dalle loro credenze e usanze culturali. Il vocabolario chiave relativo ai paesaggi riflette diverse immagini mentali e visioni del mondo. Sostenuto dal programma di azioni Marie Skłodowska-Curie, il progetto LandVoICE confronterà il vocabolario del paesaggio in alcune lingue iraniane e non iraniane parlate nei monti Zagros e nelle regioni desertiche/semidesertiche meridionali dell’Iran. Il progetto combinerà la filologia e la lessicologia iraniana con l’etnofisiografia per esplorare le percezioni culturali dell’ambiente. Svilupperà strumenti culturalmente appropriati, come sistemi di mappatura e GIS basati sull’ontologia, per visualizzare i risultati, coinvolgere le comunità nella conservazione degli ecosistemi e preservare il patrimonio immateriale legato ai paesaggi.

Obiettivo

Advances uncovering the links between language and cognition, along with recent research in ecolinguistics, have revealed that speech communities may conceptualise landscape features and spatial coordinates in different ways based on culture-specific categories, beliefs, and customs. Core lexical items for landscape elements, also embedded in place names, may reflect diverging mental images, worldviews, and knowledge systems. LandVoICE compares and contrasts landscape vocabulary in selected languages of the Iranian branch of the Indo-European family and neighbouring non-Iranian languages spoken in two distinct regions of Iran: the Zagros mountains and the Southern desert/semi-desert. The project combines approaches in Iranian philology and lexicology with analytic methods inspired by ethnophysiography, an interdisciplinary framework for studying culture-bound human cognition of the world we inhabit. LandVoICE supplements data assembled from existing databases and published literature with fresh materials collected through collaborative research with local communities. Among its key objectives is the development of culturally appropriate technological tools (mapping systems, ontology-based GIS) to visualise research findings and account for local landscape-related knowledge, engage communities in ecosystem conservation, and support the preservation of the intangible heritage associated with landscapes. Qualified supervision of Prof. Ela Filippone (Tuscia University, Viterbo, Italy: beneficiary), Prof. Erik Anonby (Carleton University, Ottawa, Canada: outgoing host) and Prof. Matteo De Chiara (INALCO, Paris, France: secondment host), in synergy with research partners and training providers at host institutions, will allow the researcher to develop core scientific and technical skills in open science and digital cartography. The MSCA experience will prepare the fellow to compete for a tenure-track position and expand her career prospects within and beyond academia.

Campo scientifico (EuroSciVoc)

CORDIS classifica i progetti con EuroSciVoc, una tassonomia multilingue dei campi scientifici, attraverso un processo semi-automatico basato su tecniche NLP. Cfr.: Il Vocabolario Scientifico Europeo.

È necessario effettuare l’accesso o registrarsi per utilizzare questa funzione

Parole chiave

Parole chiave del progetto, indicate dal coordinatore del progetto. Da non confondere con la tassonomia EuroSciVoc (campo scientifico).

Programma(i)

Programmi di finanziamento pluriennali che definiscono le priorità dell’UE in materia di ricerca e innovazione.

Argomento(i)

Gli inviti a presentare proposte sono suddivisi per argomenti. Un argomento definisce un’area o un tema specifico per il quale i candidati possono presentare proposte. La descrizione di un argomento comprende il suo ambito specifico e l’impatto previsto del progetto finanziato.

Meccanismo di finanziamento

Meccanismo di finanziamento (o «Tipo di azione») all’interno di un programma con caratteristiche comuni. Specifica: l’ambito di ciò che viene finanziato; il tasso di rimborso; i criteri di valutazione specifici per qualificarsi per il finanziamento; l’uso di forme semplificate di costi come gli importi forfettari.

HORIZON-TMA-MSCA-PF-GF - HORIZON TMA MSCA Postdoctoral Fellowships - Global Fellowships

Vedi tutti i progetti finanziati nell’ambito di questo schema di finanziamento

Invito a presentare proposte

Procedura per invitare i candidati a presentare proposte di progetti, con l’obiettivo di ricevere finanziamenti dall’UE.

(si apre in una nuova finestra) HORIZON-MSCA-2024-PF-01

Vedi tutti i progetti finanziati nell’ambito del bando

Coordinatore

UNIVERSITA DEGLI STUDI DELLA TUSCIA
Contributo netto dell'UE

Contributo finanziario netto dell’UE. La somma di denaro che il partecipante riceve, decurtata dal contributo dell’UE alla terza parte collegata. Tiene conto della distribuzione del contributo finanziario dell’UE tra i beneficiari diretti del progetto e altri tipi di partecipanti, come i partecipanti terzi.

€ 341 683,08
Indirizzo
VIA S MARIA IN GRADI 4
01100 VITERBO
Italia

Mostra sulla mappa

Regione
Centro (IT) Lazio Viterbo
Tipo di attività
Higher or Secondary Education Establishments
Collegamenti
Costo totale

I costi totali sostenuti dall’organizzazione per partecipare al progetto, compresi i costi diretti e indiretti. Questo importo è un sottoinsieme del bilancio complessivo del progetto.

Nessun dato

Partner (2)

Il mio fascicolo 0 0