Skip to main content
Vai all'homepage della Commissione europea (si apre in una nuova finestra)
italiano italiano
CORDIS - Risultati della ricerca dell’UE
CORDIS
CORDIS Web 30th anniversary CORDIS Web 30th anniversary

Competition between subjunctive and infinitive in the history of German, Balkan Slavic and Romance languages

Descrizione del progetto

Monitoraggio della concorrenza tra congiuntivo e infinito tra le lingue

La lingua è un fenomeno straordinario, con meccanismi in continua evoluzione. Il progetto CompSubjInf, finanziato dall’UE, esaminerà lo sviluppo storico della competizione tra le categorie grammaticali del congiuntivo e dell’infinito, in diverse lingue europee. Ad esempio, mentre le lingue germaniche (tedesco e svedese) hanno sostituito il congiuntivo con l’infinito, le lingue balcaniche (greco e bulgaro) hanno sostituito l’infinito con il congiuntivo. D’altra parte, le lingue romanze (italiano e francese) hanno mantenuto sia congiuntivo che infinito, ma le utilizzano in diversi contesti sintattici. Il progetto seguirà le fasi diacroniche lungo le quali si è sviluppato il fenomeno in questione. Verranno inoltre esaminati i fattori grammaticali sottostanti che contribuiscono al fenomeno.

Obiettivo

The project focuses on the area of language change and evolution (i.e. diachronic linguistics), specifically as it pertains to the use of subjunctive (Subj) and infinitive (Inf). Subj and Inf are involved in the phenomenon of grammatical competition (CompSubjInf) across different groups of European languages: (i) Germanic (e.g. German, Swedish) largely replaced Subj with Inf; (ii) Balkan (e.g. Greek, Bulgarian) underwent a reverse process, replacing Inf with Subj; (iii) Romance (e.g. Italian, French) still use both Subj and Inf, but employ them in different syntactic contexts. CompSubjInf represents one of the important grammatical aspects underlying linguistic diversity between European languages, but the phenomenon has not yet been sufficiently studied from a scientific perspective. The state-of-the-art literature provides a comprehensive typological overview of different present-day manifestations of CompSubjInf across languages in (i-iii). Nevertheless, the diachronic developments that led to the situation we observe today remain understudied. The present project proposes to fill in this gap. The applicant will study several representative languages for each group outlined in (i-iii): German for (i), Balkan Slavic (e.g. Bulgarian, Serbian) for (ii), and Italian and French for (iii). The overall objective of the project is two-fold: firstly, describe the evolving historical tendencies pertaining to CompSubjInf in these languages; secondly, identify the underlying factors (both linguistic and extra-linguistic) that led to these tendencies. The applicant is well-suited to achieve these goals due to the extensive training in theoretical linguistic analysis that he has already received, which will be combined with additional training on the descriptive, data-oriented side of the analysis within the scope of the project. This will also ensure that the applicant emerges from the fellowship as a more well-rounded researcher with broader career opportunities.

Campo scientifico (EuroSciVoc)

CORDIS classifica i progetti con EuroSciVoc, una tassonomia multilingue dei campi scientifici, attraverso un processo semi-automatico basato su tecniche NLP. Cfr.: https://op.europa.eu/en/web/eu-vocabularies/euroscivoc.

È necessario effettuare l’accesso o registrarsi per utilizzare questa funzione

Coordinatore

UNIVERSITA CA' FOSCARI VENEZIA
Contributo netto dell'UE
€ 251 002,56
Indirizzo
DORSODURO 3246
30123 Venezia
Italia

Mostra sulla mappa

Regione
Nord-Est Veneto Venezia
Tipo di attività
Higher or Secondary Education Establishments
Collegamenti
Costo totale
€ 251 002,56

Partner (1)