Skip to main content
Weiter zur Homepage der Europäischen Kommission (öffnet in neuem Fenster)
Deutsch de
CORDIS - Forschungsergebnisse der EU
CORDIS
Inhalt archiviert am 2023-01-02

Trilingual terminological repertory (Spanish, Greek, English) for SMEs in the metal technologies

Ziel

OBJECTIVES
With the creation of the European market, transnational communication is becoming a matter of paramount importance. For SME owners in the metallurgy sector, the ability to speak English is necessary to enable them to expand their commercial contacts with suppliers and customers. But in Greece and Spain, there are still major gaps in people's ability to speak English. That is why the project would like to give enterprise owners in this sector a tool to enable them to maintain satisfactory relations, while at the same time relying mainly on their own mother tongue.

ACTIVITIES
To do this, the project partners propose, initially, to define user needs in terms of language skills. The partners from three countries (Greece, Spain and the UK) will identify key words used most often in this sector. Based on this glossary, three databases will be created. By pooling these three databases, a trilingual database can be drawn up, including the standardisation of all the terms likely to be used in the metallurgy sector. This database can be used as an instrument of continuing vocational training.

PRODUCTS
- Three monolingual databases making it possible to identify the terms most commonly used in the metallurgy sector.
- A trilingual database to facilitate transnational communication among the various SMEs in this sector.

Contract number : E/165/III.1.A

Domaine : Continuing vocational training

Contents :
Co-operation between companies



Products :
Language audits
Informations/ ressources database
Distance training tools

Public :
Managers/ Owners of companies
Workers/ Employees
Young people in training

Wissenschaftliches Gebiet (EuroSciVoc)

CORDIS klassifiziert Projekte mit EuroSciVoc, einer mehrsprachigen Taxonomie der Wissenschaftsbereiche, durch einen halbautomatischen Prozess, der auf Verfahren der Verarbeitung natürlicher Sprache beruht. Siehe: Das European Science Vocabulary.

Dieses Projekt wurde noch nicht bei EuroSciVoc klassifiziert.
Schlagen Sie die Wissenschaftsbereiche vor, die Ihrer Einschätzung nach besonders relevant sind, und helfen Sie uns, unseren Klassifizierungsdienst zu verbessern.

Sie müssen sich anmelden oder registrieren, um diese Funktion zu nutzen

Programm/Programme

Mehrjährige Finanzierungsprogramme, in denen die Prioritäten der EU für Forschung und Innovation festgelegt sind.

Thema/Themen

Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen sind nach Themen gegliedert. Ein Thema definiert einen bestimmten Bereich oder ein Gebiet, zu dem Vorschläge eingereicht werden können. Die Beschreibung eines Themas umfasst seinen spezifischen Umfang und die erwarteten Auswirkungen des finanzierten Projekts.

Aufforderung zur Vorschlagseinreichung

Verfahren zur Aufforderung zur Einreichung von Projektvorschlägen mit dem Ziel, eine EU-Finanzierung zu erhalten.

Daten nicht verfügbar

Finanzierungsplan

Finanzierungsregelung (oder „Art der Maßnahme“) innerhalb eines Programms mit gemeinsamen Merkmalen. Sieht folgendes vor: den Umfang der finanzierten Maßnahmen, den Erstattungssatz, spezifische Bewertungskriterien für die Finanzierung und die Verwendung vereinfachter Kostenformen wie Pauschalbeträge.

CSC - Cost-sharing contracts

Koordinator

Fundación Confemetal
EU-Beitrag
Keine Daten
Adresse
74 Príncipé de Vergara
28006 Madrid
Spanien

Auf der Karte ansehen

Gesamtkosten

Die Gesamtkosten, die dieser Organisation durch die Beteiligung am Projekt entstanden sind, einschließlich der direkten und indirekten Kosten. Dieser Betrag ist Teil des Gesamtbudgets des Projekts.

Keine Daten

Beteiligte (4)

Mein Booklet 0 0