European Commission logo
polski polski
CORDIS - Wyniki badań wspieranych przez UE
CORDIS

Sustainable. Clean. Uncompromising. The Internal Combustion Engine Becomes Green

Opis projektu

Silniki spalinowe przechodzą na paliwo wodorowe

Od czasów rewolucji przemysłowej silnik spalinowy stanowi podstawę naszej cywilizacji. Działa on w ten sposób, że mieszanka powietrzno-paliwowa dostaje się do silnika, tłok ją spręża, iskra zapala, a rozprężenie gazów spalinowych popycha tłok i umożliwia obracanie wału korbowego. Z biegiem lat osiągi silników uległy poprawie za sprawą kolejnych wynalazków, takich jak wtrysk paliwa i turbodoładowanie, ale zasada pozostaje ta sama. Silniki spalinowe są stosowane niemal wszędzie, od samochodów i statków po maszyny przemysłowe i rolnicze. W ramach finansowanego przez Unię Europejską projektu H2Engine opracowano sposób na przekształcenie standardowego silnika spalinowego w jednostkę przyjazną dla środowiska. Opracowane w projekcie technologie silnika spalinowego mogą być zintegrowane z każdym nowym lub istniejącym silnikiem i umożliwić jego pracę na wodorze – najważniejsze zaś jest to, że te nowe bezemisyjne pojazdy i maszyny będą po raz pierwszy przystępne cenowo.

Cel

The combustion engine is the most widespread energy conversion machine and the most important drive system for vehicles, construction machinery, agricultural machinery and even ships. It is not replaceable as a form of drive. Especially for transport vehicles that have to carry heavy weights. As a result of that fact, the combustion of fossil fuels in engines generates 23% of the global CO2.

With the EIC project, we want to make the combustion engine environmentally friendly and bring the KEYOU-inside- technology (TRL6) to the market. KEYOU-inside- are components that can be integrated into new or existing combustion engines and enables the engine to run on hydrogen. The product defines a leap in terms of current capabilities and qualities and addresses a gigantic market. Our starting market alone, the bus and truck industry, has a volume of €350 bn. In principle, our customers are all OEMs and end customers in the conversion business. We are open to manufacturers and therefore extremely scalable. In the future, even large generators, ship engines etc. can be made hydrogen capable with our system.

Hydrogen combustion engines offer many advantages: the same availability and service life as Euro 6 vehicles, higher customer value than alternative drive concepts (payload, number of passengers, range), low susceptibility to maintenance and the existence of an service infrastructure.

Although various manufacturers have recognised the potential of an H2engine, they have never been able to resolve the conflict between zero emissions, efficiency and economy. KEYOU can meet this demand: An emission-free vehicle that, in comparison to the Euro 6 vehicle, can be operated with high performance, customer benefit and at the same time with unchanged total costs.
The technology is the key factor of KEYOU and leads to a significant growth in sales and employees (Target: 162.9 Mio by 2024) and to a zero reduction of CO2 emissions in mobility. KEYOU - emission-free technology.

Zaproszenie do składania wniosków

H2020-EIC-SMEInst-2018-2020

Zobacz inne projekty w ramach tego zaproszenia

Szczegółowe działanie

H2020-EIC-SMEInst-2018-2020-3

System finansowania

SME - SME instrument

Koordynator

KEYOU GMBH
Wkład UE netto
€ 1 533 877,63
Adres
GUTENBERGSTR. 3
85716 UNTERSCHLEISSHEIM
Niemcy

Zobacz na mapie

MŚP

Organizacja określiła się jako MŚP (firma z sektora małych i średnich przedsiębiorstw) w czasie podpisania umowy o grant.

Tak
Region
Bayern Oberbayern München, Landkreis
Rodzaj działalności
Private for-profit entities (excluding Higher or Secondary Education Establishments)
Linki
Koszt całkowity
€ 2 191 253,76