Fördermittel zur Unterstützung interkultureller Kommunikation
Das Projekt L2 COMMUNICATION (Fostering cross-cultural communication: Identifying the linguistic factors that promote comprehensibility in academic and workplace settings) sollte untersuchte in einem umfassenden Ansatz, welche Aspekte der Zweitsprache (L2) für eine gute interkulturelle Kommunikation am wichtigsten ist. In den Themenbereichen Beurteilung von L2-Fähigkeiten und Aussprache wurde gemeinsam geforscht, um die Ergebnisse dann mehreren akademischen Interessengruppen und u.a. auch in den Medien vorzustellen. Mit den Fördermitteln wurde an der Universität Bristol ein hochmodernes Sprachforschungsinstitut eingerichtet - das Second Language Speech Lab, um die Erfassung und Analyse aussagefähiger L2-Sprachproben zu optimieren. In dem Labor forschen Wissenschaftler gemeinsam mit dem Centre for Assessment and Evaluation Research in Education in Bristol, das über Seminare, Informationskampagnen und Kapazitätenausbau kommunale Bemühungen zur Alphabetisierung und deren Prüfung fördert. Die Universität in Bristol ist mit ihren bahnbrechenden fachspezifischen Graduiertenkursen im Bereich Vermittlung und Prüfung von Lese- und Sprachfertigkeiten sowie Aussprache eines der führenden Forschungsinstitute in dieser Region. Resultat des gemeinsamen Forschungsprojekts war eine empirische L2-Skala, mit der das Sprachverständnis beurteilt werden kann und Pädagogen zu sprachlichen Besonderheiten geschult werden, sodass die Lernenden ein gut verständliches Englisch in allen Bildungsstufen erreichen. Die Originalversion der dreistufigen globalen Skala war im Verlauf des Projekts Gegenstand umfangreicher Tests. Weitere Aktivitäten seit Projektbeginn sind ein Gutachterverfahren für ESRC-Forschungsstipendien (Economic and Social Research Council), Gastvorträge, Workshops und Plenarsitzungen auf internationalen Konferenzen und in Hochschulinstitutionen, ein Vertrag für einen gemeinsam editierten Band zur Aussprachebewertung sowie beratende Funktionen bei externen Projekten mit dem Schwerpunkt L2-Sprachbewertung. Insgesamt bestätigen die Forschungsergebnisse, dass für ein gutes Sprachverständnis das Spektrum an linguistischen Domänen deutlich erweitert werden muss. Aussprache und lexikalisch-grammatikalische Dimensionen tragen unterschiedlich zu Verständlichkeitsbewertungen als Funktion des erstsprachigen Hintergrunds und der Aufgabenkomplexität bei. Die Studie widmete sich damit einer der dringlichsten Aufgaben in der Sozialpädagogik - der Senkung der Sprachbarriere. Die Ergebnisse werden dazu beitragen, die mündliche Kommunikation bei sprachlichen Neueinsteigern zu verbessern und damit auch die soziale Integration zu fördern.
Schlüsselbegriffe
Interkulturelle Kommunikation, sprachlich, L2 KOMMUNIKATION, Verständlichkeit, Sprache