Skip to main content
Przejdź do strony domowej Komisji Europejskiej (odnośnik otworzy się w nowym oknie)
polski polski
CORDIS - Wyniki badań wspieranych przez UE
CORDIS

Cross-linguistic influence during real-time processing in child heritage speakers

Opis projektu

Dwujęzyczne umysły pod lupą — zrozumienie przyswajania języka przez dzieci

Interakcja między dwoma językami w umysłach dzieci dwujęzycznych podczas rozumienia pozostaje zagadką. Niektórzy twierdzą, że dwujęzyczność sama w sobie wpływa na rozumienie języka, a inni sugerują konkretne wpływy międzyjęzykowe. Jednak dynamika przetwarzania w czasie rzeczywistym nie jest badana w sposób systematyczny, co pozostawia luki w naszym zrozumieniu. Projekt CLEAR, wspierany przez program działania „Maria Skłodowska-Curie”, bada rolę wpływu międzyjęzykowego w przetwarzaniu zdań przez dzieci dwujęzyczne, koncentrując się osobach mówiących w języku chorwackim jako odziedziczonym. W ramach projektu zbadane zostaną ruchy gałek ocznych i preferencje online w rozwiązywaniu anafor. Oczekuje się, że wyniki projektu przyczynią się do rozwoju badań nad dwujęzycznością z językiem odziedziczonym i przyniosą korzyści nauczycielom języków i patologom mowy, wspierając dwujęzyczność i międzykulturowość w całej Europie.

Cel

The project CLEAR (Cross-Linguistic influence during real-time procEssing in child heritAge speakeRs) investigates the role of crosslinguistic influence in real-time sentence processing to fill the gap in the ongoing debate about whether languages interact in the mind of a bilingual child. Some argue that the general bilingualism effect, rather than the cross-linguistic influence, affects language comprehension. What is lacking in this field of research, however, is a systematic understanding of what happens in real-time processing. We focus on cross-linguistic influence in pronoun interpretation by testing severely understudied bilingual population, i.e. child heritage speakers of Croatian. We approach the phenomenon in a new and unique way by examining the crosslinguistic influence in relation to the implicit causality bias, which is assumed to facilitate language comprehension. CLEAR takes a novel methodological approach by comparing children in three European countries – Croatia, Italy and Norway. The two language combinations, Croatian-Italian (null-subject languages) and Croatian-Norwegian (non-null-subject language) allow us to gain insight into the role of structural overlap between languages. To better understand the phenomenon, both children’s eye movements and offline responses will be measured. CLEAR will make a significant contribution to research on heritage language bilingualism by revealing whether the languages a child acquires influence each other or whether difficulties in language comprehension are due to the general bilingualism effect, i.e. limited processing abilities. The project addresses aspects that are of great importance for teachers of second/foreign languages as well as for speech and language pathologists by promoting bilingualism and interculturality across Europe. By carrying out this project, I will gain considerable expertise in the field and become an independent and internationally recognised researcher.

Dziedzina nauki (EuroSciVoc)

Klasyfikacja projektów w serwisie CORDIS opiera się na wielojęzycznej taksonomii EuroSciVoc, obejmującej wszystkie dziedziny nauki, w oparciu o półautomatyczny proces bazujący na technikach przetwarzania języka naturalnego. Więcej informacji: Europejski Słownik Naukowy.

Aby użyć tej funkcji, musisz się zalogować lub zarejestrować

Słowa kluczowe

Słowa kluczowe dotyczące projektu wybrane przez koordynatora projektu. Nie należy mylić ich z pojęciami z taksonomii EuroSciVoc dotyczącymi dziedzin nauki.

Program(-y)

Wieloletnie programy finansowania, które określają priorytety Unii Europejskiej w obszarach badań naukowych i innowacji.

Temat(-y)

Zaproszenia do składania wniosków dzielą się na tematy. Każdy temat określa wybrany obszar lub wybrane zagadnienie, których powinny dotyczyć wnioski składane przez wnioskodawców. Opis tematu obejmuje jego szczegółowy zakres i oczekiwane oddziaływanie finansowanego projektu.

System finansowania

Program finansowania (lub „rodzaj działania”) realizowany w ramach programu o wspólnych cechach. Określa zakres finansowania, stawkę zwrotu kosztów, szczegółowe kryteria oceny kwalifikowalności kosztów w celu ich finansowania oraz stosowanie uproszczonych form rozliczania kosztów, takich jak rozliczanie ryczałtowe.

HORIZON-TMA-MSCA-PF-EF - HORIZON TMA MSCA Postdoctoral Fellowships - European Fellowships

Wyświetl wszystkie projekty finansowane w ramach tego programu finansowania

Zaproszenie do składania wniosków

Procedura zapraszania wnioskodawców do składania wniosków projektowych w celu uzyskania finansowania ze środków Unii Europejskiej.

(odnośnik otworzy się w nowym oknie) HORIZON-MSCA-2023-PF-01

Wyświetl wszystkie projekty finansowane w ramach tego zaproszenia

Koordynator

UNIVERSITETET I TROMSOE - NORGES ARKTISKE UNIVERSITET
Wkład UE netto

Kwota netto dofinansowania ze środków Unii Europejskiej. Suma środków otrzymanych przez uczestnika, pomniejszona o kwotę unijnego dofinansowania przekazanego powiązanym podmiotom zewnętrznym. Uwzględnia podział unijnego dofinansowania pomiędzy bezpośrednich beneficjentów projektu i pozostałych uczestników, w tym podmioty zewnętrzne.

€ 210 911,04
Koszt całkowity

Ogół kosztów poniesionych przez organizację w związku z uczestnictwem w projekcie. Obejmuje koszty bezpośrednie i pośrednie. Kwota stanowi część całkowitego budżetu projektu.

Brak danych
Moja broszura 0 0